Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 4.10 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
1′ [ BA.B]A.[ZA]barley porridge-ACC.SG(UNM);
barley porridge-GEN.SG(UNM)
… | BA.B]A.[ZA] |
---|---|
barley porridge-ACC.SG(UNM) barley porridge-GEN.SG(UNM) |
2′ [ iš-ḫ]u-u-wa-an-[zi]to pour-3PL.PRS
… | iš-ḫ]u-u-wa-an-[zi] |
---|---|
to pour-3PL.PRS |
3′ [ DUGaḫ-ru-u]š-ḫi-išincense vessel-HITT.NOM.SG.C Ì.[GIŠ-ša-an]oil-NOM.SG(UNM)=OBPs
… | DUGaḫ-ru-u]š-ḫi-iš | Ì.[GIŠ-ša-an] |
---|---|---|
incense vessel-HITT.NOM.SG.C | oil-NOM.SG(UNM)=OBPs |
4′ [ an-da-ma]inside-PREV=CNJctr GIŠERENcedar tree-NOM.SG(UNM) ki-i[t-ta]to lie-3SG.PRS.MP
… | an-da-ma] | GIŠEREN | ki-i[t-ta] |
---|---|---|---|
inside-PREV=CNJctr | cedar tree-NOM.SG(UNM) | to lie-3SG.PRS.MP |
5′ [ GEŠTIN-iawine official-GEN.SG(UNM)=CNJadd ti-a]n-[zi]to sit-3PL.PRS
… | GEŠTIN-ia | ti-a]n-[zi] |
---|---|---|
wine official-GEN.SG(UNM)=CNJadd | to sit-3PL.PRS |
6′ [ [A-NA ]GUNNIhearth-…:D/L.SG A-NA 4four-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar AŠ-RIplace-D/L.PL(UNM) [ ]
… | [A-NA ]GUNNI | A-NA 4 | AŠ-RI | … |
---|---|---|---|---|
hearth-… D/L.SG | four-{ a → … D/L.SG} { b → … D/L.PL} { c → … ALL}-QUANcar | place-D/L.PL(UNM) |
7′ [ ] LÚSANGApriest-NOM.SG(UNM) NINDA.GUR₄.RAḪI.Abread sacrificer-ACC.PL(UNM) [ ]
… | LÚSANGA | NINDA.GUR₄.RAḪI.A | … |
---|---|---|---|
priest-NOM.SG(UNM) | bread sacrificer-ACC.PL(UNM) |
8′ [ŠA 4four-{ a → …:GEN.SG} { b → …:GEN.PL}-QUANcar ḫal-ḫal-tu-ma-ri-ia]-ašcorner-D/L.PL A-NA GUNNIhearth-…:D/L.SG pár-ši-ia-a[n-zi]to break-3PL.PRS
[ŠA 4 | ḫal-ḫal-tu-ma-ri-ia]-aš | A-NA GUNNI | pár-ši-ia-a[n-zi] |
---|---|---|---|
four-{ a → … GEN.SG} { b → … GEN.PL}-QUANcar | corner-D/L.PL | hearth-… D/L.SG | to break-3PL.PRS |
9′ [ pa-r]a-aout-POSP A-NA GUNNI-páthearth-…:D/L.SG=FOC [ ]
… | pa-r]a-a | A-NA GUNNI-pát | … |
---|---|---|---|
out-POSP | hearth-… D/L.SG=FOC |
10′ [ EGIR]-ŠÚ-maafterwards-ADV=CNJctr 1one-QUANcar NINDA.GUR₄.RAbread sacrificer-ACC.SG(UNM) pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP [ ]
… | EGIR]-ŠÚ-ma | 1 | NINDA.GUR₄.RA | pár-ši-ia | … |
---|---|---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | one-QUANcar | bread sacrificer-ACC.SG(UNM) | to break-3SG.PRS.MP |
11′ [ k]u-e-da-niwhich-REL.D/L.SG A-NA NINDA.SIG‘flat bread’-…:D/L.SG iš-ḫu-⸢u⸣-[wa-an]to pour-PTCP.ACC.SG.N;
to pour-PTCP.NOM.SG.N
… | k]u-e-da-ni | A-NA NINDA.SIG | iš-ḫu-⸢u⸣-[wa-an] |
---|---|---|---|
which-REL.D/L.SG | ‘flat bread’-… D/L.SG | to pour-PTCP.ACC.SG.N to pour-PTCP.NOM.SG.N |
12′ [ ḫ]a-⸢aš-ši-i-páthearth-D/L.SG=FOC an-da⸣-POSP;
inside-PREV [ ]
Text bricht ab
… | ḫ]a-⸢aš-ši-i-pát | an-da⸣ | … |
---|---|---|---|
hearth-D/L.SG=FOC | -POSP inside-PREV |