Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 3.72 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … |
|---|
2′ ḫu-u-ma?-a]n-te-eševery; whole-{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} ⸢ú⸣-[
| … | ḫu-u-ma?-a]n-te-eš | |
|---|---|---|
| every whole-{QUANall.NOM.PL.C, QUANall.ACC.PL.C} |
3′ -a]n-ma-kán GA[L?grandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
| … | GA[L? | |
|---|---|---|
| grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} |
| … |
|---|
5′ I]GI-an-dato see-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
opposite-{a → POSP, b → ADV, c → PREV} ti-an-zito sit-3PL.PRS;
to step-3PL.PRS
| … | I]GI-an-da | ti-an-zi |
|---|---|---|
| to see-{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} opposite-{a → POSP, b → ADV, c → PREV} | to sit-3PL.PRS to step-3PL.PRS |
Text bricht ab
| … | … | |
|---|---|---|