Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig CHDS 3.19 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
| … | ||
|---|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
3′ -i]a-an-ma lu-kat-tito become light-2SG.PRS;
to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
the (next) morning- x[
| … | lu-kat-ti | ||
|---|---|---|---|
| to become light-2SG.PRS to become light-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP} the (next) morning- |
4′ ]x 1one-QUANcar GIŠša-ia-an i-i[a-an?-zisheep-{NOM.SG.C, VOC.SG};
to make-3PL.PRS
| … | 1 | GIŠša-ia-an | i-i[a-an?-zi | |
|---|---|---|---|---|
| one-QUANcar | sheep-{NOM.SG.C, VOC.SG} to make-3PL.PRS |
5′ -a]t A-NA DINGIR-LIMgod-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} iš-ki-š[a(-)
| … | A-NA DINGIR-LIM | ||
|---|---|---|---|
| god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} godsman(?)-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
6′ ]x GU₄MEŠbovid-{(UNM)} UDUḪI.Asheep-{(UNM)} a-pí-iasacrificial pit-{D/L.SG, ALL};
to be finished-2SG.IMP;
sacrificial pit-{D/L.SG, STF};
sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
-PNm.D/L.SG;
front-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF};
sacrificial pit-HITT.D/L.SG š[e?-
| … | GU₄MEŠ | UDUḪI.A | a-pí-ia | ||
|---|---|---|---|---|---|
| bovid-{(UNM)} | sheep-{(UNM)} | sacrificial pit-{D/L.SG, ALL} to be finished-2SG.IMP sacrificial pit-{D/L.SG, STF} sacrificial pit-{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} -{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} -PNm.D/L.SG front-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-{HURR.ABS.SG, STF} sacrificial pit-HITT.D/L.SG |
7′ E]GIR-paagain-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ḪUR.SAG-imountain-D/L.SG;
mountain-{D/L.SG, STF};
mountain-{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} pé-tanₓ-[zito take-3PL.PRS;
(ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG}
| … | E]GIR-pa | ḪUR.SAG-i | pé-tanₓ-[zi |
|---|---|---|---|
| again-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} | mountain-D/L.SG mountain-{D/L.SG, STF} mountain-{FNL(-i).HURR.ABS.SG, STF} | to take-3PL.PRS (ERG) place-{NOM.SG.C, VOC.SG} |
8′ Š]A AN.BARiron-{GEN.SG, GEN.PL} GALgrandee-{(UNM)};
cup-{(UNM)};
big-{(UNM)};
-{PNm(UNM)} LÚ.MEŠUKU.UŠheavily armed soldier-{(UNM)} [
| … | Š]A AN.BAR | GAL | LÚ.MEŠUKU.UŠ | … |
|---|---|---|---|---|
| iron-{GEN.SG, GEN.PL} | grandee-{(UNM)} cup-{(UNM)} big-{(UNM)} -{PNm(UNM)} | heavily armed soldier-{(UNM)} |
9′ ](-)x-x-⸢ia⸣ kat-ta-anbelow-;
under- ti-i[a-
| … | kat-ta-an | ||
|---|---|---|---|
| below- under- |
10′ (Zeichenspuren)
Text bricht ab