Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig Bo 6815 (2021-12-31)

1

Obv. II? 1′ ]-ma-az?

Obv. II? 2′ ]x šu-me-en-za-anyou (pl.)-PPROa.2PL.GEN

]xšu-me-en-za-an
you (pl.)-PPROa.2PL.GEN

Obv. II? 3′ wa-a]l-ḫa-an-ni-iš-kán-zito strike-3PL.PRS.IMPF

wa-a]l-ḫa-an-ni-iš-kán-zi
to strike-3PL.PRS.IMPF

Obv. II? 4′ ]-zi


Obv. II? 5′ lu-u]k-ka₄-ato become light-3SG.PRS.MP;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
to become light-2SG.IMP
ku-ewhich-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

lu-u]k-ka₄-aku-e
to become light-3SG.PRS.MP
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to become light-2SG.IMP
which-{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
who?-{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
(cloth or garment)-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
unfavourable-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Obv. II? 6′ ]x-at MEŠman-{(UNM)};
manhood-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
lu-uk-ka₄-ato become light-3SG.PRS.MP;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
to become light-2SG.IMP

]x-atMEŠlu-uk-ka₄-a
man-{(UNM)}
manhood-{(UNM)}
-{PNm(UNM)}
to become light-3SG.PRS.MP
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.ALL, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
to become light-2SG.IMP

Obv. II? 7′ ]x x x x x x x

Obv. II? breaks off.

]xx xx xx x

Rev. III?


Rev. III? 1′ ḪA-A]T-TI-{GN(UNM), (UNM)}

ḪA-A]T-TI
-{GN(UNM), (UNM)}

Rev. III? 2′ ]x

]x

Rev. III? 3′ ]x-aš A-NA DINGIRMEŠdivinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

]x-ašA-NA DINGIRMEŠ
divinity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
deity-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ecstatic-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
god-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rev. III? 4′ -i]a-aš

Rev. III? 5′ ]x ŠA KURcountry-{GEN.SG, GEN.PL};
representation of a mountain-{GEN.SG, GEN.PL}
U[RU

Bo 6815 (rev. III?) breaks off.

]xŠA KUR
country-{GEN.SG, GEN.PL}
representation of a mountain-{GEN.SG, GEN.PL}
Translit. Gander, THeth 33, 434.
1.0067942142487