Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig ABoT 2.286 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1+2) 1′ LUGAL-uš-ká]nking-NOM.SG.C=OBPk ⸢GIŠGIGIR-az⸣chariot-ABL [kat-ta]under-PREV t[i-ia-zito step-3SG.PRS
LUGAL-uš-ká]n | ⸢GIŠGIGIR-az⸣ | [kat-ta] | t[i-ia-zi |
---|---|---|---|
king-NOM.SG.C=OBPk | chariot-ABL | under-PREV | to step-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) 2′ ] GALgrandee-NOM.SG(UNM) DUMUMEŠ.É.⸢GAL⸣palace servant-GEN.PL(UNM) GIŠ[kal-mu-ušlituus (the king’s crook)-ACC.SG.N
… | GAL | DUMUMEŠ.É.⸢GAL⸣ | GIŠ[kal-mu-uš |
---|---|---|---|
grandee-NOM.SG(UNM) | palace servant-GEN.PL(UNM) | lituus (the king’s crook)-ACC.SG.N |
(Frg. 1+2) 3′ L]ÚMEŠ˽GIŠBANŠURtable man-NOM.PL(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook-NOM.PL(UNM)
… | L]ÚMEŠ˽GIŠBANŠUR | LÚ.MEŠMUḪALDIM |
---|---|---|
table man-NOM.PL(UNM) | cook-NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1+2) 4′ kar-pa-a]n-zito lift-3PL.PRS na-anCONNn=PPRO.3SG.C.ACC LUGAL-⸢i⸣king-D/L.SG [
… | kar-pa-a]n-zi | na-an | LUGAL-⸢i⸣ | … |
---|---|---|---|---|
to lift-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | king-D/L.SG |
(Frg. 1+2) 5′ pé-ra-a]nbefore-POSP;
before-PREV pé-etowards-PREV ḫar-k[án-zito have-3PL.PRS
… | pé-ra-a]n | pé-e | ḫar-k[án-zi |
---|---|---|---|
before-POSP before-PREV | towards-PREV | to have-3PL.PRS |
(Frg. 1+2) 6′ LÚ.MEŠALAM.Z]U₉cult actor-NOM.PL(UNM) MUNUS⸢pal⸣-wa-tal-[la-ašintoner-NOM.SG.C
LÚ.MEŠALAM.Z]U₉ | MUNUS⸢pal⸣-wa-tal-[la-aš |
---|---|
cult actor-NOM.PL(UNM) | intoner-NOM.SG.C |
(Frg. 1+2) 7′ LÚki-i-ta-a]š?reciting priest(?)-NOM.SG.C NINDAḫ[ar-ša-a]šloaf-D/L.PL EGI[R-anafterwards-ADV;
afterwards-POSP;
afterwards-PREV
… | LÚki-i-ta-a]š? | NINDAḫ[ar-ša-a]š | EGI[R-an |
---|---|---|---|
reciting priest(?)-NOM.SG.C | loaf-D/L.PL | afterwards-ADV afterwards-POSP afterwards-PREV |
Text bricht ab
… | … | ||
---|---|---|---|