Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig ABoT 2.209 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
Rs. 1′ ]x-⸢i⸣-li-x[ ] ⸢pa⸣-iz-z[ito go-3SG.PRS
| … | … | ⸢pa⸣-iz-z[i | |
|---|---|---|---|
| to go-3SG.PRS |
Rs. 2′ me-na-aḫ-ḫa-a]n-daopposite- 24-⸢ŠU⸣24 times-QUANmul tar-ku-zito dance-3SG.PRS [
| me-na-aḫ-ḫa-a]n-da | 24-⸢ŠU⸣ | tar-ku-zi | … |
|---|---|---|---|
| opposite- | 24 times-QUANmul | to dance-3SG.PRS |
| … | |
|---|---|
Rs. 4′ ] ⸢É⸣.ŠÀ-nainner chamber-ALL pa-iz-zito go-3SG.PRS nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk [
| … | ⸢É⸣.ŠÀ-na | pa-iz-zi | nu-za-kán | … |
|---|---|---|---|---|
| inner chamber-ALL | to go-3SG.PRS | CONNn=REFL=OBPk |
Rs. 5′ ] ⸢ú⸣-ez-zito come-3SG.PRS;
to cry-3SG.PRS na-aš-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} e-ša-[
| … | ⸢ú⸣-ez-zi | na-aš | |
|---|---|---|---|
| to come-3SG.PRS to cry-3SG.PRS | -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} |
Rs. 6′ ]x ⸢LÚSAGI⸣.A-ašcupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} 1one-QUANcar NINDA.GU[R₄.RAbread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
| … | ⸢LÚSAGI⸣.A-aš | 1 | NINDA.GU[R₄.RA | |
|---|---|---|---|---|
| cupbearer-{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} cupbearer-{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | one-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |
Rs. 7′ ]x pár-ši-i[ato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP;
morsel-D/L.SG;
to flee-2SG.IMP;
to break-2PL.IMP
| … | pár-ši-i[a | |
|---|---|---|
| to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP morsel-D/L.SG to flee-2SG.IMP to break-2PL.IMP |
Rs. 8′ ]1one-QUANcar NINDA.GUR₄.R[Abread sacrificer-{(UNM)};
loaf-{(UNM)}
Text bricht ab
| … | ]1 | NINDA.GUR₄.R[A |
|---|---|---|
| one-QUANcar | bread sacrificer-{(UNM)} loaf-{(UNM)} |