Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig ABoT 2.176 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
ma-a-a[n |
---|
as- |
Vs. II? 3′ ŠAof-{GEN.SG, GEN.PL} ták-x[
ŠA | |
---|---|
of-{GEN.SG, GEN.PL} |
Vs. II? 5′ ma-a-anas- LUGAL[-{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
king-{(UNM)}
ma-a-an | LUGAL[ |
---|---|
as- | -{DN(UNM), DN.HURR.ABS} king-{(UNM)} |
Vs. II? 6′ GIŠḫal-ma-aš-šu-⸢it⸣-[tithrone-D/L.SG
GIŠḫal-ma-aš-šu-⸢it⸣-[ti |
---|
throne-D/L.SG |
Vs. II? 7′ Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)} 2two-QUANcar MUNUSMEŠwoman-{(UNM)} ME-Ewater-{(UNM)} x[
Ù | 2 | MUNUSMEŠ | ME-E | |
---|---|---|---|---|
and-CNJadd to sleep- sleep-{(UNM)} | two-QUANcar | woman-{(UNM)} | water-{(UNM)} |
Vs. II? 8′ a-pé-e-ma-aš-ma-ša!-x[1
… | |
---|---|
Vs. II? 9′ [ ] x x [ ] x-x ⸢an⸣[to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Text bricht ab
… | … | ⸢an⸣[ | ||
---|---|---|---|---|
to be warm-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} |