Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig ABoT 2.173 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. I? bricht ab
| … | |
|---|---|
Vs. II? 1′ ⸢NINDA⸣bread-{(UNM)} x x[
| ⸢NINDA⸣ | ||
|---|---|---|
| bread-{(UNM)} |
Vs. II? 2′ pí-an-zito give-3PL.PRS nu-⸢uš-za⸣CONNn=PPRO.3PL.C.ACC-=REFL x[
| pí-an-zi | nu-⸢uš-za⸣ | |
|---|---|---|
| to give-3PL.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC-=REFL |
Vs. II? 3′ nuCONNn D10Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
valor(?)-{(UNM)};
-{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} É-TIMhouse-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} TUŠ-ašsitting-ADV;
to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ⸢e⸣-[ku-zito drink-3SG.PRS
| nu | D10 | É-TIM | TUŠ-aš | ⸢e⸣-[ku-zi |
|---|---|---|---|---|
| CONNn | Storm-god-{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} valor(?)-{(UNM)} -{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} | house-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | sitting-ADV to sit-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to sit-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink-3SG.PRS |
Vs. II? 4′ na-aš-ta- CONNn=OBPst;
- CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst;
-{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst};
-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} *ša-an-ḫa*-an-[zito seek/sweep-3PL.PRS
| na-aš-ta | *ša-an-ḫa*-an-[zi |
|---|---|
| - CONNn=OBPst - CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPst -{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=OBPst} -{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM=OBPst, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPst} | to seek/sweep-3PL.PRS |
Vs. II? 5′ GUB-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-zito drink-3SG.PRS LÚMEŠ[manhood-{(UNM)};
man-{(UNM)};
-{PNm(UNM)}
| GUB-aš | e-ku-zi | LÚMEŠ[ |
|---|---|---|
| to rise-3SG.PST standing-ADV to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink-3SG.PRS | manhood-{(UNM)} man-{(UNM)} -{PNm(UNM)} |
Vs. II? 6′ nuCONNn ḫu-u-ma-an-zaevery; whole-QUANall.NOM.SG.C;
completely-;
every; whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} ŠU-ihand-D/L.SG [
| nu | ḫu-u-ma-an-za | ŠU-i | … |
|---|---|---|---|
| CONNn | every whole-QUANall.NOM.SG.C completely- every whole-{QUANall.NOM.SG.N, QUANall.ACC.SG.N} | hand-D/L.SG |
Vs. II? 7′ nuCONNn Dkar-zi-in-DN.ACC.SG.C D[
| nu | Dkar-zi-in | … |
|---|---|---|
| CONNn | -DN.ACC.SG.C |
Vs. II? 8′ GUB-ašto rise-3SG.PST;
standing-ADV;
to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} e-ku-zito drink-3SG.PRS x[
| GUB-aš | e-ku-zi | |
|---|---|---|
| to rise-3SG.PST standing-ADV to step-3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to step-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to rise-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} to stand-PTCP.NOM.SG.C={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to drink-3SG.PRS |
Vs. II? 9′ ir-ḫa-a-u-wa-arto go around-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} [
| ir-ḫa-a-u-wa-ar | … |
|---|---|
| to go around-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} |
Vs. II? 10′ ku-it-ma-[anwhile-;
for a while-
| ku-it-ma-[an |
|---|
| while- for a while- |
Text bricht ab