Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig ABoT 2.139 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 2) Vs. I ca. 2–3 unbeschriebene Zeilenenden
Vs. I bricht ab
| … | |
|---|---|
(Frg. 4) Vs. II 1 [ K]Á.GAL-ašgate-D/L.PL a-rito arrive at-3SG.PRS1
| … | K]Á.GAL-aš | a-ri | … |
|---|---|---|---|
| gate-D/L.PL | to arrive at-3SG.PRS |
| … | |
|---|---|
| … | |
|---|---|
| … |
|---|
(Frg. 4) Vs. II 5 [ ]x-eš?-ša-na-aš
| … | |
|---|---|
Vs. II Lücke von ca. 8 Zeilen2
| … |
|---|
(Frg. 2) Vs. II 1′ [ LÚGU]DU₁₂anointed priest-NOM.SG(UNM)3 ⸢ḫa-at-te⸣-l[iin Hattic language-ADV4 ]
| … | LÚGU]DU₁₂ | … | ⸢ḫa-at-te⸣-l[i | … |
|---|---|---|---|---|
| anointed priest-NOM.SG(UNM) | in Hattic language-ADV |
(Frg. 2) Vs. II 2′ ⸢ ki-iš⸣-ša-anthus-DEMadv me-ma-ito speak-3SG.PRS [ ]
| ki-iš⸣-ša-an | me-ma-i | … |
|---|---|---|
| thus-DEMadv | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 3′ ta-ni-wuu-ul-la wa-ul-la
| ta-ni-wuu-ul-la | wa-ul-la |
|---|---|
(Frg. 2) Vs. II 4′ ta-ni-zi-la zi-la
| ta-ni-zi-la | zi-la |
|---|---|
(Frg. 2) Vs. II 5′ ta-ši-ma-az(horse)-HURR=CNJctr=REFL
| ta-ši-ma-az |
|---|
| (horse)-HURR=CNJctr=REFL |
(Frg. 2) Vs. II 6′ LUGAL-ušking-NOM.SG.C ir-ḫa-a-u-wa-an-zito go around-INF
| LUGAL-uš | ir-ḫa-a-u-wa-an-zi |
|---|---|
| king-NOM.SG.C | to go around-INF |
(Frg. 2) Vs. II 7′ ti-ia-zito step-3SG.PRS 1-anone-QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.N ir-ḫa-a-ez-zito go around-3SG.PRS
| ti-ia-zi | 1-an | ir-ḫa-a-ez-zi |
|---|---|---|
| to step-3SG.PRS | one-QUANcar.ACC.SG.C QUANcar.NOM/ACC.SG.N | to go around-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 8′ Dta-ḫi-iš-ta-nu-DN.ACC.SG(UNM)
| Dta-ḫi-iš-ta-nu |
|---|
| -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) Vs. II 9′ [ ] ⸢D⸣pár-ga-aš-DN.GEN.SG a-aš-kigate-D/L.SG a-rito arrive at-3SG.PRS
| … | ⸢D⸣pár-ga-aš | a-aš-ki | a-ri |
|---|---|---|---|
| -DN.GEN.SG | gate-D/L.SG | to arrive at-3SG.PRS |
(Frg. 2) Vs. II 10′ [ ir-ḫ]a-a-ez-zito go around-3SG.PRS
| … | ir-ḫ]a-a-ez-zi |
|---|---|
| to go around-3SG.PRS |
(Frg. 1+2) Vs. II 11′ [ ]x x[ Dwaa-ḫi(?)]-ši-DN.ACC.SG(UNM)5
| … | Dwaa-ḫi(?)]-ši | … | ||
|---|---|---|---|---|
| -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 12′ [na-a]t-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk;
CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk A-⸢NA⸣ LUGALking-…:D/L.SG ⸢MUNUS.LUGAL⸣queen-D/L.SG(UNM) [ ]
| [na-a]t-kán | A-⸢NA⸣ LUGAL | ⸢MUNUS.LUGAL⸣ | … |
|---|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk CONNn=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk | king-… D/L.SG | queen-D/L.SG(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 13′ [ ] Ù?and-CNJadd A-NA DUMUMEŠ.LUGALprince-…:D/L.PL
| … | Ù? | A-NA DUMUMEŠ.LUGAL |
|---|---|---|
| and-CNJadd | prince-… D/L.PL |
(Frg. 1) Vs. II 14′ [ ]x x(-)da-an-zi
| … | ||
|---|---|---|
(Frg. 1) Vs. II 15′ [ ]-at A-NA UGULAsupervisor-…:D/L.SG MUNUS.MEŠKAR.KIDprostitute-GEN.PL(UNM)
| … | A-NA UGULA | MUNUS.MEŠKAR.KID | |
|---|---|---|---|
| supervisor-… D/L.SG | prostitute-GEN.PL(UNM) |
(Frg. 1) Vs. II 16′ [ ši?]-⸢i⸣-ia-an-zito press-3PL.PRS
| … | ši?]-⸢i⸣-ia-an-zi |
|---|---|
| to press-3PL.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 17′ [ -Š]U? I-NA *AŠ!*-RI-ŠUplace-…:D/L.SG da-a-ito sit-3SG.PRS
| … | I-NA *AŠ!*-RI-ŠU | da-a-i | |
|---|---|---|---|
| place-… D/L.SG | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 18′ [LUGAL-u]šking-NOM.SG.C DGÌR-aš-DN.GEN.SG a-aš-kigate-D/L.SG a-rito arrive at-3SG.PRS
| [LUGAL-u]š | DGÌR-aš | a-aš-ki | a-ri |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | -DN.GEN.SG | gate-D/L.SG | to arrive at-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 19′ [ 2]-e?two-QUANcar.ACC.N ir-ḫa-a-ez-zito go around-3SG.PRS
| … | 2]-e? | ir-ḫa-a-ez-zi |
|---|---|---|
| two-QUANcar.ACC.N | to go around-3SG.PRS |
(Frg. 1) Vs. II 20′ [ Dte-l]i-pí-nu-un-DN.ACC.SG.C Dḫal-⸢ki-in⸣-DN.ACC.SG.C
Vs. II bricht ab
| … | Dte-l]i-pí-nu-un | Dḫal-⸢ki-in⸣ |
|---|---|---|
| -DN.ACC.SG.C | -DN.ACC.SG.C |
(Frg. 4) Vs. III 1 LUGAL-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk GIŠḫu-l[u-ga-an-na-az(?)carriage-ABL
| LUGAL-uš-kán | GIŠḫu-l[u-ga-an-na-az(?) |
|---|---|
| king-NOM.SG.C=OBPk | carriage-ABL |
(Frg. 4) Vs. III 2 kat-taunder-POSP;
under-PREV ú-ez-zito come-3SG.PRS x[
| kat-ta | ú-ez-zi | |
|---|---|---|
| under-POSP under-PREV | to come-3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. III 3 GÌR-itfoot-INS ša-ra-aup-PREV;
up-ADV p[a-iz-zi(?)to go-3SG.PRS
| GÌR-it | ša-ra-a | p[a-iz-zi(?) |
|---|---|---|
| foot-INS | up-PREV up-ADV | to go-3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. III 4 3-ethree-QUANcar.N/A.N ir-ḫa-a-[ez-zito go around-3SG.PRS
| 3-e | ir-ḫa-a-[ez-zi |
|---|---|
| three-QUANcar.N/A.N | to go around-3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. III 5 DZA-BA₄-BA₄-DN.ACC.SG(UNM) [
| DZA-BA₄-BA₄ | … |
|---|---|
| -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 4) Vs. III 6 LUGAL-uš-kánking-NOM.SG.C=OBPk ša-[
| LUGAL-uš-kán | |
|---|---|
| king-NOM.SG.C=OBPk |
(Frg. 4) Vs. III 7 [ḫ]a-an-da-ez-[zito arrange-3SG.PRS
| [ḫ]a-an-da-ez-[zi |
|---|
| to arrange-3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. III 8 [1]-ENone-QUANcar ir-ḫa-a-ez-[zito go around-3SG.PRS
| [1]-EN | ir-ḫa-a-ez-[zi |
|---|---|
| one-QUANcar | to go around-3SG.PRS |
(Frg. 4) Vs. III 9 [ ] 4?four-QUANcar LÚMEŠman-NOM.PL(UNM) ZI-[IT-TIshare-GEN.SG(UNM)
| … | 4? | LÚMEŠ | ZI-[IT-TI |
|---|---|---|---|
| four-QUANcar | man-NOM.PL(UNM) | share-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 4) Vs. III 10 [ ]x-an-zi x[
| … | ||
|---|---|---|
(Frg. 4) Vs. III 11 [ ]x-ta-an [
| … | … | |
|---|---|---|
(Frg. 4) Vs. III 12 [LÚ.MEŠAL]AM.ZU₉cult functionary-PL.UNM [
| [LÚ.MEŠAL]AM.ZU₉ | … |
|---|---|
| cult functionary-PL.UNM |
(Frg. 4) Vs. III 13 [ -a]n-z[i(?)
| … | |
|---|---|
(Frg. 3+4) Vs. III 14 [ ]x[ GIŠ.DINA]NNA(?)stringed instrument-ACC.SG(UNM) ḫa-[az-zi-ke-ez-zi(?)to play (an instrument)-3SG.PRS.IMPF
| … | GIŠ.DINA]NNA(?) | ḫa-[az-zi-ke-ez-zi(?) | |
|---|---|---|---|
| stringed instrument-ACC.SG(UNM) | to play (an instrument)-3SG.PRS.IMPF |
(Frg. 3+4) Vs. III 15 A-NA 〈GIŠ〉.DINANNA-ma-aš(?)stringed instrument-…:D/L.SG=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC;
stringed instrument-…:D/L.SG=PPRO.3PL.D/L [
| A-NA 〈GIŠ〉.DINANNA-ma-aš(?) | … |
|---|---|
| stringed instrument-… D/L.SG=CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC stringed instrument-… D/L.SG=PPRO.3PL.D/L |
(Frg. 3+4) Vs. III 16 ḫu-u-it-⸢ti⸣-ia-a[n-zito pull-3PL.PRS
| ḫu-u-it-⸢ti⸣-ia-a[n-zi |
|---|
| to pull-3PL.PRS |
(Frg. 3+4) Vs. III 17 taCONNt 2?two-QUANcar ki-⸢iš⸣-[š]a-anthus-DEMadv ⸢te⸣-[ez-zi?to speak-3SG.PRS
| ta | 2? | ki-⸢iš⸣-[š]a-an | ⸢te⸣-[ez-zi? |
|---|---|---|---|
| CONNt | two-QUANcar | thus-DEMadv | to speak-3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. III 18 ku-tar-ma-a-HATT.DN.? ⸢ku⸣-tar-ma-a-HATT.DN.? [
| ku-tar-ma-a | ⸢ku⸣-tar-ma-a | … |
|---|---|---|
| -HATT.DN.? | -HATT.DN.? |
(Frg. 3) Vs. III 19 LÚ.MEŠŠU.Icleaner-NOM.PL(UNM) GIŠzu-up-pa-a-rutorch-ACC.PL.N;
torch-ACC.SG.N ⸢ú⸣-[da-an-zi?to bring (here)-3PL.PRS
| LÚ.MEŠŠU.I | GIŠzu-up-pa-a-ru | ⸢ú⸣-[da-an-zi? |
|---|---|---|
| cleaner-NOM.PL(UNM) | torch-ACC.PL.N torch-ACC.SG.N | to bring (here)-3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. III 20 [n]a?-atCONNn=PPRO.3PL.N.ACC;
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC IT-TI GUNNIhearth-…:ABL Dku-tar-ma-a-DN.GEN.SG(UNM)
| [n]a?-at | IT-TI GUNNI | Dku-tar-ma-a |
|---|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.N.ACC CONNn=PPRO.3SG.N.ACC | hearth-… ABL | -DN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. III 21 [p]í-iš-ši-ia-az-zito throw-3SG.PRS
| [p]í-iš-ši-ia-az-zi |
|---|
| to throw-3SG.PRS |
(Frg. 3) Vs. III 22 [nu?]-kánCONNn=OBPk wa-a-tarwater-ACC.SG.N ša-ra-aup-PREV la-ḫu-wa-an-zito pour-3PL.PRS
| [nu?]-kán | wa-a-tar | ša-ra-a | la-ḫu-wa-an-zi |
|---|---|---|---|
| CONNn=OBPk | water-ACC.SG.N | up-PREV | to pour-3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. III 23 [n]a?-at-kánCONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk pa-a-an-zito go-3PL.PRS
| [n]a?-at-kán | pa-a-an-zi |
|---|---|
| CONNn=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk | to go-3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. III 24 [LUGAL]-ušking-NOM.SG.C ir-ḫa-a-u-wa-an-zito go around-INF ti-ia-⸢an⸣-[zi]to step-3PL.PRS
| [LUGAL]-uš | ir-ḫa-a-u-wa-an-zi | ti-ia-⸢an⸣-[zi] |
|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | to go around-INF | to step-3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. III 25 ⸢2⸣-etwo-QUANcar.ACC.N ir-ḫa-a-ez-zito go around-3SG.PRS
| ⸢2⸣-e | ir-ḫa-a-ez-zi |
|---|---|
| two-QUANcar.ACC.N | to go around-3SG.PRS |
(Frg. 1+3) Vs. III 26 DKALStag-god-DN.ACC.SG(UNM) Dḫa-pa-an-ta-li-DN.ACC.SG(UNM)
| DKAL | Dḫa-pa-an-ta-li |
|---|---|
| Stag-god-DN.ACC.SG(UNM) | -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1+3) Vs. III 27 LUGAL-ušking-NOM.SG.C KÁdoor-D/L.SG(UNM) Éhouse-GEN.SG(UNM) DUTUSolar deity-DN.GEN.SG(UNM) a-rito arrive at-3SG.PRS
| LUGAL-uš | KÁ | É | DUTU | a-ri |
|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG.C | door-D/L.SG(UNM) | house-GEN.SG(UNM) | Solar deity-DN.GEN.SG(UNM) | to arrive at-3SG.PRS |
(Frg. 1+3) Vs. III 28 2-⸢e⸣two-QUANcar.ACC.N ir-ḫa-a-ez-zito go around-3SG.PRS
| 2-⸢e⸣ | ir-ḫa-a-ez-zi |
|---|---|
| two-QUANcar.ACC.N | to go around-3SG.PRS |
(Frg. 1+3) Vs. III 29 D⸢UTU⸣Solar deity-DN.ACC.SG(UNM) Dmi-iz-zu-ul-l[a]-DN.ACC.SG(UNM)
| D⸢UTU⸣ | Dmi-iz-zu-ul-l[a] |
|---|---|
| Solar deity-DN.ACC.SG(UNM) | -DN.ACC.SG(UNM) |
(Frg. 1+3) Vs. III 30 LUGAL-kánking-NOM.SG(UNM)=OBPk MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) I-N[A Éhouse-…:D/L.SG DUTUSolar deity-DN.GEN.SG(UNM)
| LUGAL-kán | MUNUS.LUGAL | I-N[A É | DUTU |
|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM)=OBPk | queen-NOM.SG(UNM) | house-… D/L.SG | Solar deity-DN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 1+3) Vs. III 31 an-dainside-PREV pa-a-a[n-zito go-3PL.PRS
| an-da | pa-a-a[n-zi |
|---|---|
| inside-PREV | to go-3PL.PRS |
(Frg. 3) Vs. III 32 [LUGA]Lking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) [
| [LUGA]L | MUNUS.LUGAL | … |
|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. III 33 [A-N]A(?) MUNUS.L[UGALqueen-…:D/L.SG
| [A-N]A(?) MUNUS.L[UGAL |
|---|
| queen-… D/L.SG |
(Frg. 3) Vs. III 34 [3?three-QUANcar L]Ú.MEŠSAN[GApriest-NOM.PL(UNM) URUa-ri-in-na(?)-GN.GEN.SG(UNM)
| [3? | L]Ú.MEŠSAN[GA | URUa-ri-in-na(?) |
|---|---|---|
| three-QUANcar | priest-NOM.PL(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. III 35 Ùand-CNJadd x [
| Ù | … |
|---|---|
| and-CNJadd |
(Frg. 3) Vs. III 36 [2?]two-QUANcar LÚ.MEŠSANG[Apriest-NOM.PL(UNM) URUzi-ip-pa-la-an-da(?)-GN.GEN.SG(UNM)
| [2?] | LÚ.MEŠSANG[A | URUzi-ip-pa-la-an-da(?) |
|---|---|---|
| two-QUANcar | priest-NOM.PL(UNM) | -GN.GEN.SG(UNM) |
(Frg. 3) Vs. III 37 [ ]x ŠA-…:GEN.SG,…:GEN.PL [
Vs. III bricht ab
| … | ŠA | … | |
|---|---|---|---|
| -… GEN.SG,… GEN.PL |
(Frg. 3) Rs. IV 1′ [ GIŠ.DIN]ANNAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) SÌR-[RUto sing-3PL.PRS
| … | GIŠ.DIN]ANNA | GAL | SÌR-[RU |
|---|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS |
| … | |
|---|---|
(Frg. 3) Rs. IV 3′ [LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) TUŠ-aš]sitting-ADV ⸢D⸣ZA-BA₄-BA₄-DN.ACC.SG(UNM) [a-ku-an-zito drink-3PL.PRS
| [LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš] | ⸢D⸣ZA-BA₄-BA₄ | [a-ku-an-zi |
|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | -DN.ACC.SG(UNM) | to drink-3PL.PRS |
| … | |
|---|---|
(Frg. 3) Rs. IV 5′ [ ] SÌR-[RU?to sing-3PL.PRS
| … | SÌR-[RU? |
|---|---|
| to sing-3PL.PRS |
| … | ||
|---|---|---|
(Frg. 3) Rs. IV 7′ [ -i]a? SÌ[R-RU?to sing-3PL.PRS
| … | SÌ[R-RU? | |
|---|---|---|
| to sing-3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 8′ [LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) GUB-a]šstanding-ADV DUD-A[Mday (deified)-DN.ACC.SG(UNM) a-ku-an-zito drink-3PL.PRS
| [LUGAL | MUNUS.LUGAL | GUB-a]š | DUD-A[M | a-ku-an-zi |
|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | standing-ADV | day (deified)-DN.ACC.SG(UNM) | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 9′ [ ] SÌR-R[Uto sing-3PL.PRS
| … | SÌR-R[U |
|---|---|
| to sing-3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 10′ [ ]x pár-ši-i[a(-)
| … | ||
|---|---|---|
(Frg. 3) Rs. IV 11′ [ NINDAzi-pu]-la-aš-ši-in(bread or pastry)-ACC.SG.C [
| … | NINDAzi-pu]-la-aš-ši-in | … |
|---|---|---|
| (bread or pastry)-ACC.SG.C |
(Frg. 3) Rs. IV 12′ [LUGALking-NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALqueen-NOM.SG(UNM) T]UŠ-ašsitting-ADV DGAL.Z[U-DN.ACC.SG(UNM) a-ku-an-zito drink-3PL.PRS
| [LUGAL | MUNUS.LUGAL | T]UŠ-aš | DGAL.Z[U | a-ku-an-zi |
|---|---|---|---|---|
| king-NOM.SG(UNM) | queen-NOM.SG(UNM) | sitting-ADV | -DN.ACC.SG(UNM) | to drink-3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 13′ [ GIŠ.DINAN]NAstringed instrument-NOM.SG(UNM) GALbig-NOM.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS x[
| … | GIŠ.DINAN]NA | GAL | SÌR-RU | |
|---|---|---|---|---|
| stringed instrument-NOM.SG(UNM) | big-NOM.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 14′ [ NINDAz]i-pu-la-aš-ši-in(bread or pastry)-ACC.SG.C x[
| … | NINDAz]i-pu-la-aš-ši-in | |
|---|---|---|
| (bread or pastry)-ACC.SG.C |
(Frg. 3) Rs. IV 15′ [ ] NIN.DINGIR(priestess)-NOM.SG(UNM) ú-ez-[zito come-3SG.PRS
| … | NIN.DINGIR | ú-ez-[zi |
|---|---|---|
| (priestess)-NOM.SG(UNM) | to come-3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 16′ [ ME]Š? SÌRsong-ACC.SG(UNM) SÌR-RUto sing-3PL.PRS
| … | SÌR | SÌR-RU |
|---|---|---|
| song-ACC.SG(UNM) | to sing-3PL.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 17′ [ ]x-an du-wa-a-anhither-ADV d[u]-w[a-an-nahither-ADV=CNJadd
| … | du-wa-a-an | d[u]-w[a-an-na | |
|---|---|---|---|
| hither-ADV | hither-ADV=CNJadd |
(Frg. 3) Rs. IV 18′ [ ] ⸢1?⸣-ŠUonce-QUANmul ḫu-u-wa-ito run-3SG.PRS [
| … | ⸢1?⸣-ŠU | ḫu-u-wa-i | … |
|---|---|---|---|
| once-QUANmul | to run-3SG.PRS |
(Frg. 3) Rs. IV 19′ [ ]x GIŠGIDRU-ši?-GN.D/L.SG GIŠza-ḫur-ti-inseat-ACC.SG.C kat-[ta?below-ADV;
under-POSP;
under-PREV
| … | GIŠGIDRU-ši? | GIŠza-ḫur-ti-in | kat-[ta? | |
|---|---|---|---|---|
| -GN.D/L.SG | seat-ACC.SG.C | below-ADV under-POSP under-PREV |
(Frg. 3) Rs. IV 20′ [ d]a-a-ito take-3SG.PRS;
to sit-3SG.PRS ta-zaCONNt=REFL e-šato sit-3SG.PRS.MP [
| … | d]a-a-i | ta-za | e-ša | … |
|---|---|---|---|---|
| to take-3SG.PRS to sit-3SG.PRS | CONNt=REFL | to sit-3SG.PRS.MP |
(Frg. 3+4) Rs. IV 21′ [ -a]t-ši NINDAša-ra-am-ma-nabread allotment(?)-NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF [
| … | NINDAša-ra-am-ma-na | … | |
|---|---|---|---|
| bread allotment(?)-NOM.PL.N,ACC.PL.N,STF |
(Frg. 3+4) Rs. IV 22′ [ ]-⸢a⸣-an-zi
| … | |
|---|---|
(Frg. 3+4) Rs. IV 23′ [ ]x Dza-a-i-ú-DN.ACC.SG(UNM) e-k[u-zito drink-3SG.PRS
| … | Dza-a-i-ú | e-k[u-zi | |
|---|---|---|---|
| -DN.ACC.SG(UNM) | to drink-3SG.PRS |
(Frg. 4) Rs. IV 24′ [ ] SÌR-RUto sing-3PL.PRS (Rasur) [
| … | SÌR-RU | … |
|---|---|---|
| to sing-3PL.PRS |
(Frg. 4) Rs. IV 25′ [ ] pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP;
to break-2SG.IMP [
| … | pár-ši-ia | … |
|---|---|---|
| to break-3SG.PRS.MP to break-2SG.IMP |
(Frg. 4) Rs. IV 26′ [ L]Ú.MEŠḫa-pí-e-eš(cult functionary)-NOM.PL.C,ACC.PL.C [
| … | L]Ú.MEŠḫa-pí-e-eš | … |
|---|---|---|
| (cult functionary)-NOM.PL.C,ACC.PL.C |
(Frg. 4) Rs. IV 27′ [ LÚ.ME]Šḫa-pí-e-eš(cult functionary)-NOM.PL.C,ACC.PL.C [
| … | LÚ.ME]Šḫa-pí-e-eš | … |
|---|---|---|
| (cult functionary)-NOM.PL.C,ACC.PL.C |
(Frg. 4) Rs. IV 28′ [ pé-ra-a]nbefore-PREV;
before-POSP ḫu-u-wa-ito run-3SG.PRS [
| … | pé-ra-a]n | ḫu-u-wa-i | … |
|---|---|---|---|
| before-PREV before-POSP | to run-3SG.PRS |
(Frg. 4) Rs. IV 29′ [ ]x GUNNIhearth-SG.UNM [ ]-⸢ŠU?⸣ ḫu-u-[
| … | GUNNI | … | |||
|---|---|---|---|---|---|
| hearth-SG.UNM |
(Frg. 4) Rs. IV 30′ [ ]-kán x[ ]x [
| … | … | … | |||
|---|---|---|---|---|---|
| … | ||
|---|---|---|
(Frg. 4) Rs. IV 32′ E[GIR?again-ADV;
behind-POSP
| E[GIR? |
|---|
| again-ADV behind-POSP |
Rs. IV bricht ab