Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig ABoT 2.114+ (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 2) Rs. VI 1′ 1 A-NA ⸢D⸣[le-el-lu-u-ri(?)-…:D/L.SG
… | A-NA ⸢D⸣[le-el-lu-u-ri(?) |
---|---|
-… D/L.SG |
(Frg. 2) Rs. VI 2′ 1one-QUANcar GALcup-ACC.SG(UNM) KÙ.S[I₂₂gold-GEN.SG(UNM) A-NA Dšu-ur-zi(?)horse bit-…:D/L.SG 1one-QUANcar GALcup-ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver-GEN.SG(UNM) A-NAto-…:D/L.SG
1 | GAL | KÙ.S[I₂₂ | A-NA Dšu-ur-zi(?) | … | 1 | GAL | KÙ.BABBAR | A-NA |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | cup-ACC.SG(UNM) | gold-GEN.SG(UNM) | horse bit-… D/L.SG | one-QUANcar | cup-ACC.SG(UNM) | silver-GEN.SG(UNM) | to-… D/L.SG |
(Frg. 2) Rs. VI 3′ A-NA D⸢ku?⸣-[šu-ur-ni-…:D/L.SG
A-NA D⸢ku?⸣-[šu-ur-ni |
---|
-… D/L.SG |
(Frg. 2) Rs. VI 4′ 1one-QUANcar GALcup-ACC.SG(UNM) KÙ.[BABBARsilver-GEN.SG(UNM) A-NAto-…:D/L.SG
1 | GAL | KÙ.[BABBAR | A-NA |
---|---|---|---|
one-QUANcar | cup-ACC.SG(UNM) | silver-GEN.SG(UNM) | to-… D/L.SG |
(Frg. 2) Rs. VI 5′ 1one-QUANcar GALcup-ACC.SG(UNM) ZABA[Rbronze-GEN.PL(UNM) A-NAto-…:D/L.SG
1 | GAL | ZABA[R | A-NA |
---|---|---|---|
one-QUANcar | cup-ACC.SG(UNM) | bronze-GEN.PL(UNM) | to-… D/L.SG |
(Frg. 2) Rs. VI 6′ 1one-QUANcar GALcup-ACC.SG(UNM) KÙ.BABBARsilver-GEN.SG(UNM) ⸢A⸣-[NAto-…:D/L.SG Dda- šu-un-na-an-zi]to fill-3PL.PRS
1 | GAL | KÙ.BABBAR | ⸢A⸣-[NA | … | šu-un-na-an-zi] | |
---|---|---|---|---|---|---|
one-QUANcar | cup-ACC.SG(UNM) | silver-GEN.SG(UNM) | to-… D/L.SG | to fill-3PL.PRS |
(Frg. 2) Rs. VI 7′ A-NA GALḪ[I.A-macup-…:D/L.SG=CNJctr;
cup-…:D/L.PL=CNJctr šu-un-nu-ma-an-zito fill-INF
A-NA GALḪ[I.A-ma | šu-un-nu-ma-an-zi |
---|---|
cup-… D/L.SG=CNJctr cup-… D/L.PL=CNJctr | to fill-INF |
(Frg. 2) Rs. VI 8′ SÌR-RUto sing-3PL.PRS;
to sing-3SG.PRS LÚ˽[BALAG.DI-maBALAG.DI player-NOM.SG(UNM)=CNJctr ša-ú-wa-tarhorn-LUW.ACC.SG.N pa-ri-pa-ra-a-i]to blow (a musical instrument)-3SG.PRS
SÌR-RU | LÚ˽[BALAG.DI-ma | ša-ú-wa-tar | … | pa-ri-pa-ra-a-i] |
---|---|---|---|---|
to sing-3PL.PRS to sing-3SG.PRS | BALAG.DI player-NOM.SG(UNM)=CNJctr | horn-LUW.ACC.SG.N | to blow (a musical instrument)-3SG.PRS |
(Frg. 2) Rs. VI 9′ ⸢nam⸣-mathen-CNJ a-p[é-e-da-ni-páthe-DEM2/3.D/L.SG=FOC UDKAM-tiday-D/L.SG
⸢nam⸣-ma | a-p[é-e-da-ni-pát | UDKAM-ti |
---|---|---|
then-CNJ | he-DEM2/3.D/L.SG=FOC | day-D/L.SG |
(Frg. 2) Rs. VI 10′ [I-N]A [Éhouse-…:D/L.SG;
house-…:D/L.PL Dma-li-ia-DN.GEN.SG(UNM) 1one-QUANcar NINDA.SIG‘flat bread’-ACC.SG(UNM)
Vs. I bricht ab
[I-N]A [É | Dma-li-ia | 1 | NINDA.SIG |
---|---|---|---|
house-… D/L.SG house-… D/L.PL | -DN.GEN.SG(UNM) | one-QUANcar | ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) Vs. I 1′/1′ 2 [ ]x-x-⸢ri-aš⸣ x[
… | ]x-x-⸢ri-aš⸣ | x[ |
---|---|---|
(Frg. 2+1) Vs. I 2′/2′ nu-uš-ša-anCONNn=OBPs NINDA.SIGḪI.A‘flat bread’-ACC.PL(UNM);
‘flat bread’-ACC.SG(UNM) p[ár-ši-ia-an-da]to break-3PL.PRS.MP
nu-uš-ša-an | NINDA.SIGḪI.A | p[ár-ši-ia-an-da] |
---|---|---|
CONNn=OBPs | ‘flat bread’-ACC.PL(UNM) ‘flat bread’-ACC.SG(UNM) | to break-3PL.PRS.MP |
(Frg. 2+1) Vs. I 3′/3′ a-wa-analong-ADV kat-taunder-PREV da-a-ito sit-3SG.PRS ⸢na⸣-a[šCONNn=PPRO.3PL.C.ACC3 PA-NI Diš-ḫa-ra]-…:D/L.SG_vor:POSP
a-wa-an | kat-ta | da-a-i | ⸢na⸣-a[š | … | PA-NI Diš-ḫa-ra] |
---|---|---|---|---|---|
along-ADV | under-PREV | to sit-3SG.PRS | CONNn=PPRO.3PL.C.ACC | -… D/L.SG_vor POSP |
(Frg. 2+1) Vs. I 4′/4′ da-a-ito sit-3SG.PRS nam-ma-aš-šidann:CNJ=PPRO.3SG.D/L UDKAM-ašday-GEN.SG [ ]
da-a-i | nam-ma-aš-ši | UDKAM-aš | … |
---|---|---|---|
to sit-3SG.PRS | dann CNJ=PPRO.3SG.D/L | day-GEN.SG |
(Frg. 2+1) Vs. I 5′/5′ 1one-QUANcar NINDAga-ak-ka₄-ri-i-inround bread-ACC.SG.C BA.BA.ZAbarley porridge-GEN.SG(UNM) ⸢½⸣one half-QUANcar [UP-NI]hand-ACC.SG(UNM)
1 | NINDAga-ak-ka₄-ri-i-in | BA.BA.ZA | ⸢½⸣ | [UP-NI] |
---|---|---|---|---|
one-QUANcar | round bread-ACC.SG.C | barley porridge-GEN.SG(UNM) | one half-QUANcar | hand-ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) Vs. I 6′/6′ pár-ši-iato break-3SG.PRS.MP ⸢na-an?⸣CONNn=PPRO.3SG.C.ACC PA-NI Diš-ḫa-ra-…:D/L.SG_vor:POSP d[a-a-i]to sit-3SG.PRS
pár-ši-ia | ⸢na-an?⸣ | PA-NI Diš-ḫa-ra | d[a-a-i] |
---|---|---|---|
to break-3SG.PRS.MP | CONNn=PPRO.3SG.C.ACC | -… D/L.SG_vor POSP | to sit-3SG.PRS |
(Frg. 2+1) Vs. I 7′/7′ EGIR-ŠÚ-maafterwards-ADV=CNJctr LÚSANGA-ŠUpriest-NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG IŠ-TU LA-ḪA-A-NIbottle-…:INS;
bottle-…:ABL [KÙ.BABBAR]silver-GEN.SG(UNM)
EGIR-ŠÚ-ma | LÚSANGA-ŠU | IŠ-TU LA-ḪA-A-NI | [KÙ.BABBAR] |
---|---|---|---|
afterwards-ADV=CNJctr | priest-NOM.SG(UNM)_DEM2/3.GEN.SG | bottle-… INS bottle-… ABL | silver-GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) Vs. I 8′/8′ [ši]-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS LUGAL-uš-making-NOM.SG.C=CNJctr ⸢IŠ-TU 2two-{ a → …:ABL} { b → …:INS}-QUANcar;
two-…:ABL;
two-…:INS LA⸣-[ḪA-A-NIbottle-ABL(UNM);
bottle-INS(UNM) KÙ.SI₂₂]gold-GEN.PL(UNM)
[ši]-pa-an-ti | LUGAL-uš-ma | ⸢IŠ-TU 2 | LA⸣-[ḪA-A-NI | … | KÙ.SI₂₂] |
---|---|---|---|---|---|
to pour a libation-3SG.PRS | king-NOM.SG.C=CNJctr | two-{ a → … ABL} { b → … INS}-QUANcar two-… ABL two-… INS | bottle-ABL(UNM) bottle-INS(UNM) | gold-GEN.PL(UNM) |
(Frg. 2+1) Vs. I 9′/9′ [ ] ši-ip-pa-an-tito pour a libation-3SG.PRS [ ]
Rs. lk. Kol. bricht ab
… | ši-ip-pa-an-ti | … |
---|---|---|
to pour a libation-3SG.PRS |