Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig ABoT 1.65 (2021-12-31)

Vs. 1 [UM-MA]thus-ADV mtar-ḫu-un-ti-iš-ša

[UM-MA]mtar-ḫu-un-ti-iš-ša
thus-ADV

Vs. 2 [A-NA mpa]l-la-a-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ŠEŠ.DU₁₀.GA-IAdear brother-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN} QÍ-B[Í-MA]to say-2SG.IMP_CNJ

[A-NA mpa]l-la-aŠEŠ.DU₁₀.GA-IAQÍ-B[Í-MA]
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}dear brother-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}to say-2SG.IMP_CNJ

Vs. 3 ka[t-ti-mi]bei:ADV=POSS.1SG.D/L SIG₅-inwell-ADV;
good-ACC.SG.C
tu-ug-gato be seen-3SG.PRS.MP;
person-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
person-{VOC.SG, ALL, STF};
you (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC
kat-tabelow-;
under-
SIG₅-i[n]well-ADV;
good-ACC.SG.C

ka[t-ti-mi]SIG₅-intu-ug-gakat-taSIG₅-i[n]
bei
ADV=POSS.1SG.D/L
well-ADV
good-ACC.SG.C
to be seen-3SG.PRS.MP
person-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
person-{VOC.SG, ALL, STF}
you (sg.)-PPROa.2SG.DAT/ACC
below-
under-
well-ADV
good-ACC.SG.C

Vs. 4 e-eš-[t]uto sit-3SG.IMP;
to be-3SG.IMP;
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP;
to make-3SG.IMP.IMPF
nu-ut-ta-{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC} DINGIRMEŠdivinity-{(UNM)};
ecstatic-{(UNM)};
deity-{(UNM)};
god-{(UNM)};
god-{HURR.ABS.SG, STF}
TI-anrib-{ACC.SG.C, GEN.PL};
(stone)-{ACC.SG, GEN.PL};
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
life-{ACC.SG, GEN.PL};
rib-{(UNM)};
(stone)-{(UNM)};
alive-{(UNM)};
to live-3SG.PRS;
life-{(UNM)}
ḫar-kán-duto have-3PL.IMP;
to perish-3PL.IMP

e-eš-[t]unu-ut-taDINGIRMEŠTI-anḫar-kán-du
to sit-3SG.IMP
to be-3SG.IMP
(mng. unkn.)-LUW.3SG.IMP
to make-3SG.IMP.IMPF
-{ CONNn=PPRO.2SG.DAT, CONNn=PPRO.2SG.ACC}divinity-{(UNM)}
ecstatic-{(UNM)}
deity-{(UNM)}
god-{(UNM)}
god-{HURR.ABS.SG, STF}
rib-{ACC.SG.C, GEN.PL}
(stone)-{ACC.SG, GEN.PL}
alive-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
life-{ACC.SG, GEN.PL}
rib-{(UNM)}
(stone)-{(UNM)}
alive-{(UNM)}
to live-3SG.PRS
life-{(UNM)}
to have-3PL.IMP
to perish-3PL.IMP

Vs. 5 nuCONNn SAG.DU-KÀ pa-aḫ-ša-an-da-ruto protect-3PL.IMP.MP


nuSAG.DU-KÀpa-aḫ-ša-an-da-ru
CONNnto protect-3PL.IMP.MP

Vs. 6 A-NA m.GIŠGIDRU-DINGIR-LIM-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
Ùand-CNJadd;
to sleep-;
sleep-{(UNM)}
A-NA m.D30--{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A-NA m.GIŠGIDRU-DINGIR-LIMku-itÙA-NA m.D30-
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}which-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
and-CNJadd
to sleep-
sleep-{(UNM)}
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Vs. 7 a-aš-šu-ulkindness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ḫa-at-ra-a-ešto inform-2SG.PST na-at-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} Ú-ULnot-NEG ka-ahere-;
(surface measure)-{(ABBR)}

a-aš-šu-ulḫa-at-ra-a-ešna-atÚ-ULka-a
kindness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to inform-2SG.PST-{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}not-NEGhere-
(surface measure)-{(ABBR)}

Vs. 8 m.GIŠGIDRU-DINGIR-LIM-in ta-pa-aš-ši-i-e-etto heat-3SG.PST ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-

m.GIŠGIDRU-DINGIR-LIM-inta-pa-aš-ši-i-e-etku-it-ki
to heat-3SG.PSTsomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-

Vs. 9 nuCONNn URUḫa-at-tu-ši-GN.D/L.SG pé-en-ni-išto drive there-3SG.PST m.D30--in-na

nuURUḫa-at-tu-šipé-en-ni-išm.D30--in-na
CONNn-GN.D/L.SGto drive there-3SG.PST

Vs. 10 I-NA É-ŠUhouse-{D/L.SG, D/L.PL, ABL} tar-né-erto let-3PL.PST


I-NA É-ŠUtar-né-er
house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}to let-3PL.PST

Vs. 11 am-mu-gaI-{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} a-aš-šu-ulkindness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} Ú-ULnot-NEG ku-itwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
because-
ḫa-a[t-r]a-a-ešto inform-2SG.PST

am-mu-gaa-aš-šu-ulÚ-ULku-itḫa-a[t-r]a-a-eš
I-{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}kindness-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}not-NEGwhich-{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N}
who?-{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N}
because-
to inform-2SG.PST

Vs. 12 [ ] ar-ḫato stand-1SG.PRS.MP;
away-;
away from-;
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
border-{VOC.SG, ALL, STF}
da-a-lato let-2SG.IMP;
(vessel)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
wood-HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
URUma-ra-aš-š[a-a]n-ti-ia-az-GN.ABL;
-GN.D/L.SG;
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

ar-ḫada-a-laURUma-ra-aš-š[a-a]n-ti-ia-az
to stand-1SG.PRS.MP
away-
away from-
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
border-{VOC.SG, ALL, STF}
to let-2SG.IMP
(vessel)-{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
wood-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
(offering term)-HURR.ESS||HITT.D/L.SG
-GN.ABL
-GN.D/L.SG
-{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}

Vs. 13 [Ú-U]L?not-NEG MA-ḪARbefore-{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
front-{(UNM)}
DUTU-ŠI-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN};
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
e-šu-unto sit-1SG.PST;
to be-1SG.PST;
-DN.ACC.SG.C
p[a-r]a-a-mu-za-{DN(UNM)}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=REFL, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=REFL};
further-={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL};
out-={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL};
out (to)-={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL};
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL};
air-{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}

[Ú-U]L?MA-ḪARDUTU-ŠIe-šu-unp[a-r]a-a-mu-za
not-NEGbefore-{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
front-{(UNM)}
-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, h →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, i →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, j →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, k →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, l →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
‘my sun’-{a →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, b →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, c →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, d →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, e →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, f →(UNM)_PPRO.1SG.GEN, g →(UNM)_PPRO.1SG.GEN}
to sit-1SG.PST
to be-1SG.PST
-DN.ACC.SG.C
-{DN(UNM)}={CNJctr=PPRO.1SG.ACC=REFL, CNJctr=PPRO.1SG.DAT=REFL}
further-={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}
out-={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}
out (to)-={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}
air-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}
air-{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}={PPRO.1SG.ACC=REFL, PPRO.1SG.DAT=REFL}

Vs. 14 [ke-e-d]a-ašthis-{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL};
this-DEM1.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
here-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ud-da-na-a-ašword-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} pé-e-eš-ke-etto give-3SG.PST.IMPF


[ke-e-d]a-ašud-da-na-a-ašpé-e-eš-ke-et
this-{DEM1.D/L.PL, DEM1.GEN.PL}
this-DEM1.INS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
here-={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
word-{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}to give-3SG.PST.IMPF

Vs. 15 [ URU]a-at-tu-ši-GN.D/L.SG ku-[

Vs. bricht ab

URU]a-at-tu-ši
-GN.D/L.SG

Rs. 1′ ar-nu-x[ ]x x x[

Rs. 2′ pé-ra-anbefore-;
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
kat-ta-anbelow-;
under-
m.GIŠGIDRU-DINGIR-LIM-{PNm(UNM)} x[

pé-ra-ankat-ta-anm.GIŠGIDRU-DINGIR-LIM
before-
house-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF, D/L.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N}
below-
under-
-{PNm(UNM)}

Rs. 3′ me-mi-iš-tato speak-{2SG.PST, 3SG.PST};
to speak-2SG.IMP;
word-D/L.SG;
word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
mpal-la-a-aš-wa-ra-at-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} [


me-mi-iš-tampal-la-a-aš-wa-ra-at
to speak-{2SG.PST, 3SG.PST}
to speak-2SG.IMP
word-D/L.SG
word-{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}

Rs. 4′ nuCONNn a-pé-e-da-nihe-DEM2/3.D/L.SG ud-da-ni-ito drink-2PL.PRS;
word-D/L.SG;
to speak about-2SG.IMP
ar-ša-ni-e-[?]guesthouse-NOM.PL.C

nua-pé-e-da-niud-da-ni-iar-ša-ni-e-[?]
CONNnhe-DEM2/3.D/L.SGto drink-2PL.PRS
word-D/L.SG
to speak about-2SG.IMP
guesthouse-NOM.PL.C

Rs. 5′ ma-am-ma-an-za-kán(epithet of the netherworld deities)-LUW.D/L.PL=OBPk ku-iš-kisomeone-INDFany.NOM.SG.C É-erhouse-{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG} ta-ma-išother-INDoth.NOM.SG.C;
other-INDoth.NOM.PL.C
ar-nu-utto carry off-{3SG.PST, 2SG.IMP}

ma-am-ma-an-za-kánku-iš-kiÉ-erta-ma-išar-nu-ut
(epithet of the netherworld deities)-LUW.D/L.PL=OBPksomeone-INDFany.NOM.SG.Chouse-{FNL(er).NOM.SG.N, FNL(er).ACC.SG.N, FNL(er).D/L.SG}other-INDoth.NOM.SG.C
other-INDoth.NOM.PL.C
to carry off-{3SG.PST, 2SG.IMP}

Rs. 6′ ma-an(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
as-
zi-ikyou (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SG Ú-ULnot-NEG ar-ša-ni-e-šeguesthouse-NOM.PL.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
guesthouse-D/L.SG=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

ma-anzi-ikÚ-ULar-ša-ni-e-še
(mng. unkn.)-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
as-
you (sg.)-PPROa.2SG.NOM.SGnot-NEGguesthouse-NOM.PL.C={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
guesthouse-D/L.SG=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. 7′ nuCONNn am-mu-uk-ka₄I-{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} a-pa-a-athe-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
to be warm-3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
-{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ut-tarword-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} kat-ta-wa-a-tarvengeance-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ki-ša-atto become-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
well-being-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}


nuam-mu-uk-ka₄a-pa-a-atut-tarkat-ta-wa-a-tarki-ša-at
CONNnI-{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}he-{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
to be warm-3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
-{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
word-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}vengeance-{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}to become-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
well-being-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}

Rs. 8′ nuCONNn ḫa-an-da-a-anto trust-PTCP.ACC.SG.C;
to arrange-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
truly-;
true-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
A-NA ma-ti-u-un-na I-NA É.DUB.BA.Atablet house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

nuḫa-an-da-a-anA-NA ma-ti-u-un-naI-NA É.DUB.BA.A
CONNnto trust-PTCP.ACC.SG.C
to arrange-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
truly-
true-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
tablet house-{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

Rs. 9′ ki-iš-ša-anthus-;
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
to comb-2SG.IMP;
-PNm.NOM.SG.C;
-{PNm(UNM)};
well-being-;
cubit-{(ABBR)};
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
me-ma-aḫ-ḫu-unto speak-1SG.PST A-BU-KA-wa-mu-uš-ša-an

ki-iš-ša-anme-ma-aḫ-ḫu-unA-BU-KA-wa-mu-uš-ša-an
thus-
to comb-{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
to comb-2SG.IMP
-PNm.NOM.SG.C
-{PNm(UNM)}
well-being-
cubit-{(ABBR)}
this-{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
to speak-1SG.PST

Rs. 10′ EGIR-an-pátafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ki-it-ta-rito lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
ar-ḫa-wa-ra-aš-muto go around-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
to stand-1SG.PRS.MP={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT};
away-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT};
away from-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT};
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT};
border-{VOC.SG, ALL, STF}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}

EGIR-an-pátki-it-ta-riEGIR-anar-ḫa-wa-ra-aš-mu
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
to go around-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
to stand-1SG.PRS.MP={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}
away-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}
away from-={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}
border-{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}
border-{VOC.SG, ALL, STF}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT}

Rs. 11′ Ú-ULnot-NEG nam-mastill-;
then-
ne-e-a-rito turn (trans./intrans.)-3SG.PRS.MP Ú-UL-wanot-NEG=QUOT [ta]-me-[d]a-aš?other-INDoth.D/L.PL

Ú-ULnam-mane-e-a-riÚ-UL-wa[ta]-me-[d]a-aš?
not-NEGstill-
then-
to turn (trans./intrans.)-3SG.PRS.MPnot-NEG=QUOTother-INDoth.D/L.PL

Rs. 12′ ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
Ú-UL-ma-wa-munot-NEG={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT} a-pa-a-ašto be finished-3SG.PST;
he-DEM2/3.NOM.SG.C;
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ku-it-kisomeone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
somehow-
ḫar-zito have-3SG.PRS

ku-it-kiÚ-UL-ma-wa-mua-pa-a-ašku-it-kiḫar-zi
someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
not-NEG={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT}to be finished-3SG.PST
he-DEM2/3.NOM.SG.C
-{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}
-{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
-{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
someone-{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N}
somehow-
to have-3SG.PRS

Rs. 13′ [Ú-U]L-ma-wa-aš-ša-annot-NEG=CNJctr=QUOT=OBPs A-NA 1-ENone-{ a → …:D/L.SG} { b → …:D/L.PL} { c → …:ALL}-QUANcar URU-LIMcity-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} ku-wa-pí-kisomewhere-INDadv ḫar-wa-nito have-1PL.PRS

[Ú-U]L-ma-wa-aš-ša-anA-NA 1-ENURU-LIMku-wa-pí-kiḫar-wa-ni
not-NEG=CNJctr=QUOT=OBPsone-{ a → …
D/L.SG} { b → …
D/L.PL} { c → …
ALL}-QUANcar
city-{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}somewhere-INDadvto have-1PL.PRS

Rs. 14′ [nu]-w[a]-mu-[]n-{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
ki-it-ta-r[ito lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

[nu]-w[a]-mu-[]nEGIR-anki-it-ta-r[i
-{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT}afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
to lie-{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}

Rs. 15′ [EGIR-anafterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
behind-D/L_hinter:POSP;
again-ADV;
behind-POSP;
behind-PREV;
last-{(UNM)}
a]r-ḫa-wa-ra-aš-mu-zato go around-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N} Ú-U[Lnot-NEG

[EGIR-ana]r-ḫa-wa-ra-aš-mu-zaÚ-U[L
afterwards-{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
behind-D/L_hinter
POSP
again-ADV
behind-POSP
behind-PREV
last-{(UNM)}
to go around-{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}not-NEG

Rs. 16′ [ma-a-an-w]a-kánas- m.GIŠGIDRU-DINGIR-LIM-ma-{PNm(UNM)} A-N[Ato-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

[ma-a-an-w]a-kánm.GIŠGIDRU-DINGIR-LIM-maA-N[A
as--{PNm(UNM)}to-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

Rs. 17′ [ ]x-ra-da-an-ta-an-na-an [

Rs. 18′ pa-a-unto go-1SG.PST

Rs. bricht ab

pa-a-un
to go-1SG.PST

lk. Rd. 1 ]x ki-ša-atto become-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP};
well-being-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
nuCONNn A-NA ma-ti-u[n-na -

ki-ša-atnuA-NA ma-ti-u[n-na
to become-{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
well-being-={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
CONNn

lk. Rd. 2 GIŠL]E-Eʾ-E(wooden) writing board-{(UNM)} nam-ma-ad-du-zastill-={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL};
then-={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL}
[

GIŠL]E-Eʾ-Enam-ma-ad-du-za
(wooden) writing board-{(UNM)}still-={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL}
then-={PPRO.2SG.DAT=REFL, PPRO.2SG.ACC=REFL}

lk. Rd. 3 ] A-NA ma-ti-u-un-na [

A-NA ma-ti-u-un-na

lk. Rd. 4 ḫa]-at-ra-a-i(piece of meat or body part)-D/L.SG;
to inform-2SG.IMP;
-GN.D/L.SG
Éhouse-{(UNM)};
house-{HURR.ABS.SG, STF}
mša-[

ḫa]-at-ra-a-iÉ
(piece of meat or body part)-D/L.SG
to inform-2SG.IMP
-GN.D/L.SG
house-{(UNM)}
house-{HURR.ABS.SG, STF}

lk. Rd. 5 A-N]A m.GIŠGIDRU-DINGIR-LIM-{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku-wa-p[ías soon as-;
somewhere-;
where-

A-N]A m.GIŠGIDRU-DINGIR-LIMku-wa-p[í
-{D/L.SG, D/L.PL, ALL}as soon as-
somewhere-
where-

lk. Rd. 6 ]x-za-kán x x [

lk. Rd. bricht ab

2.0248250961304