Palaisch
pal_ī(III) ī- (III) ‚gehen‘
pal_A.A A.A-ant- ‚stark‘
pal_a= a= ()
pal_ahu aḫu- ‚trinken‘
pal_akina(II) akina- (II) (u. B.)
pal_alisunatarn allišunatar/n- ‚alli-Fülle‘
pal_amsa(II) amša- (II) ‚abwischen‘
pal_amumali ammummali- (u. B.)
pal_ana anna- ‚Mutter‘
pal_anat annat- ‚Mutter‘
pal_anie(I) aniye/a- (I) ‚handeln‘
pal_ap ap- ‚ergreifen‘
pal_apani apani ()
pal_apar apar- (u. B.)
pal_apu(II) appu- (II) (u. B.)
pal_apuzi appuzzi- ‚Fett‘
pal_ar(II) arr- (II) ‚waschen‘
pal_ar ar- (u. B.)
pal_ara ara- (u. B.)
pal_ariaki ariyaki- (u. B.)
pal_arie(I) ariye/a- (I) ‚heben‘
pal_arsu aršu- (u. B.)
pal_arura arura- (u. B.)
pal_at ad- ‚essen‘
pal_azike azzike/a- ‚essen‘
pal_es eš- ‚sitzen‘
pal_eshar ešḫa(r)-/ēšḫa(n)-, ešḫur ‚Blut‘
pal_eshina(II) ešḫina- (II) ‚binden‘
pal_Hasamili Ḫašamili- [D] ‚Ḫašamili‘
pal_Hatusa Ḫattuša- [URU] ‚Ḫattuša‘
pal_ha(?, MP) ḫā- (?, MP) ‚warm sein, warm machen‘
pal_halant ḫalānt- (u. B.)
pal_hali ḫali- ‚Viehhof‘
pal_halpiala ḫalpiala- ‚Tor‘
pal_halui ḫallui- (u. B.)
pal_halzalumari ḫalzalummari- (etwas Schlechtes)
pal_hantana(III) ḫantanā- (III) ‚finden‘
pal_hantasa ḫantaša- ‚zum Gesicht gehörig(?)‘
pal_haparatiki ḫaparatiki- (u. B.)
pal_haparī ḫaparī- (u. B.)
pal_hapitala ḫapittala- ‚Penis‘
pal_hark ḫark- ‚halten‘
pal_harkīna(II) ḫarkīna- (II) ‚singen‘
pal_has ḫašš- (u. B.)
pal_has ḫaš- ‚Durst löschen‘
pal_hasauant ḫašāuant- ‚König‘
pal_hasie ḫašiye/a- ‚sich sättigen‘
pal_hi ḫi- (u. B.)
pal_huarnasa(II) ḫuwarnašš(a)- (II) ‚mit Wasser besprengen‘
pal_hueri ḫueri (u. B.)
pal_hurutili ḫuruttili- (Art Eintopf)
pal_husī ḫuššī- ‚einschenken‘
pal_Ilaliantiki Ilaliyantiki- [D] ‚Ilaliyantikeš‘
pal_ila ila- ‚Leidenschaft‘
pal_isha(III) išḫa- (III) ‚binden‘
pal_isharan išḫāra(n)- ‚Adler‘
pal_isharant išḫarant- ‚blutig‘
pal_ishia(II) išḫiya- (II) ‚binden‘
pal_iske iške/a- ‚sein‘
pal_istina(II) iština- (II) (u. B.)
pal_iti itti- (Körperteil)
pal_KI.MIN KI.MIN ‚dito‘
pal_ka kā- ()
pal_kars karš- ‚schneiden‘
pal_kas(I, MP) kaš- (I, MP) (u. B.)
pal_kin(I) kin- (I) (u. B.)
pal_kinu kinu- ‚Knie‘
pal_kisar kišar- ‚Hand‘
pal_kista(II) kišta- (II) ‚löschen‘
pal_kista kišta- ‚gelöscht‘
pal_kiti kitti- (u. B.)
pal_kuai kuwāi-/kuwi(ya)- ‚bemerken, wahrnehmen‘
pal_kuaualasma kuwawallašma- (u. B.)
pal_kui kui- ()
pal_kuliuali kuliwali- (u. B.)
pal_kī(MP) kī- (MP) ‚liegen‘
pal_LUGAL LUGAL- ‚König‘
pal_Lihzina Liḫzina- [URU] ‚Liḫzina‘
pal_la la- (u. B.)
pal_lakana lakana- (u. B.)
pal_lauatana lawāttanna- (u. B.)
pal_lulu(I) lulū- (I) ‚gedeihen‘
pal_mahlant māḫlant- ‚Weinreben habend‘
pal_maiant mayant- [LÚ] ‚junger Mann‘
pal_mal māl- (u. B.)
pal_malitatarn malitatar/n- ‚Honig‘
pal_man mān ‚wenn, ob‘
pal_manzakilpa manzakilba- (u. B.)
pal_maran māra(n)- (u. B.)
pal_marh(I) marḫ- (I) ‚als Gast kommen‘
pal_marha mārḫa- ‚Gast‘
pal_marhie marḫiye/a- ‚als Gast …‘
pal_marisa(II) marišš(a)- (II) ‚zerhacken‘
pal_mart mārt- (u. B.)
pal_maru māru- (u. B.)
pal_memia(II) memiya- (II) ‚sprechen‘
pal_mialiksi miyalikši- (u. B.)
pal_misini miš(i)ni- (u. B.)
pal_mus(I) mūš-/muš- (I) ‚sich sättigen‘
pal_nah naḫḫ- (u. B.)
pal_nai nāi- ‚sich drehen‘
pal_natap natap (u. B.)
pal_nati nadi (u. B.)
pal_nau nau- (u. B.)
pal_nu nū ()
pal_nu nu ()
pal_nī nī ‚nicht‘
pal_paliza pallizzā- ‚palaisch‘
pal_panaka(III) panāga- (III) ‚wegfliegen‘
pal_parai(II) parai-/-iya- (II) ‚auftauchen‘
pal_parina(II) parina- (II) ‚blasen‘
pal_parkui(III) parkui- (III) ‚reinigen‘
pal_pashula pašḫulla- ‚Erde‘
pal_pathina(II) patḫina- (II) ‚ausbreiten‘
pal_pikuant pikkuwant- ‚zerstoßend?‘
pal_sakarna šakarna- (u. B.)
pal_salika šalikka- ‚in Kontakt treten‘
pal_salina šalina- (u. B.)
pal_saliza šalizza- (u. B.)
pal_samlu šamlu- ‚Apfel‘
pal_sapana šapana- ‚Schnabel(?)‘
pal_sarku šarku- ‚hochheben‘
pal_sauitira šāwitira-, šāwidār ‚Horn‘
pal_siria širiya- (Musikinstrument)
pal_sua šuwa- ‚füllen‘
pal_suaru šuwāru- ‚schwer‘
pal_suk šukk- (u. B.)
pal_sunutili šunnuttili- ‚gestopft‘
pal_sī(III, MP) šī- (III, MP) ‚drücken‘
pal_S³aushala Šaušḫalla- ‚Šaušḫalla‘
pal_Taparna Tabarna- ‚Tabarna‘
pal_Tauanana Tawananna- [f] ‚Tawananna‘
pal_Tiaz Tiyaz ‚Sonnengottheit‘
pal_ta ta- (u. B.)
pal_taha taḫa- (u. B.)
pal_takura takkura- (u. B.)
pal_tamari tammari- (u. B.)
pal_tanani tannani- ‚Altar‘
pal_tani tānni- (u. B.)
pal_tapata tapata (u. B.)
pal_tar tar- ‚sprechen‘
pal_taralati tarralāti (u. B.)
pal_tarta tarta- ‚fluchend‘
pal_taua tāwa- ‚rechter‘
pal_tauari tawari- (u. B.)
pal_te(III) te- (III) ‚setzen‘
pal_teku tēku- (u. B.)
pal_tiuna tiuna- ‚Rind‘
pal_tumaka(III) tumma(k)a- (III) (u. B.)
pal_uaharie waḫariye/a- ‚hin- und zurückgehen‘
pal_uara wārra- ‚Leid‘
pal_uarlahi warlaḫi- ‚Schaf‘
pal_uasu wāšu- ‚gut‘
pal_uatana wattana (u. B.)
pal_uathala watḫala- ‚Sänger‘
pal_ueh weḫ- ‚sich drehen‘
pal_uer(I) wēr-/war- (I) ‚sagen‘
pal_ues(MP) weš- (MP) (u. B.)
pal_uiatarn wiyatar/n- (u. B.)
pal_uite(III) wite- (III) ‚bauen‘
pal_ulatarn ulātar/n- ‚Gewächs‘
pal_upulasina w/pulāšina- ‚Brot‘
pal_uzani wūzzanni- ‚Schaffett‘
pal_Zaparuat Zaparwat- [D] ‚Zaparwa‘
pal_zaparuasi zaparwaši- [D] ‚Brot des Zaparwa‘
pal_zapursi zapurši- (u. B.)
pal_zuzua zuzzuwa- (u. B.)