Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 59.112 (2021-12-31)
|
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
3′ e-ku-nakalt:ALL;
kalt:NOM.PL.N;
kalt:ACC.PL.N ú-e-te-na-⸢aš⸣Wasser:GEN.SG;
Wasser:GEN.PL;
Wasser:D/L.PL x[
| e-ku-na | ú-e-te-na-⸢aš⸣ | |
|---|---|---|
| kalt ALL kalt NOM.PL.N kalt ACC.PL.N | Wasser GEN.SG Wasser GEN.PL Wasser D/L.PL |
4′ ⸢*GIŠ?*⸣i-ia-anEibe(?):ACC.SG.C ar-tastehen:3SG.PRS.MP nu-uš-⸢ša-an⸣CONNn=OBPs [
| ⸢*GIŠ?*⸣i-ia-an | ar-ta | nu-uš-⸢ša-an⸣ | … |
|---|---|---|---|
| Eibe(?) ACC.SG.C | stehen 3SG.PRS.MP | CONNn=OBPs |
5′ URUtap-pa-aš-nu-an-daTap(pa)šnuwa(nuwa)nta:GN.D/L.SG(UNM);
Tap(pa)šnuwa(nuwa)nta:GN.GEN.SG(UNM);
Tap(pa)šnuwa(nuwa)nta:GN.NOM.SG(UNM) (Rasur) QA-TAM-M[Aebenso:ADV
| URUtap-pa-aš-nu-an-da | … | QA-TAM-M[A |
|---|---|---|
| Tap(pa)šnuwa(nuwa)nta GN.D/L.SG(UNM) Tap(pa)šnuwa(nuwa)nta GN.GEN.SG(UNM) Tap(pa)šnuwa(nuwa)nta GN.NOM.SG(UNM) | ebenso ADV |
6′ ma-a-na-aš-kánwie:POSP=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ša-ra-ahinauf-:PREV a-riankommen:3SG.PRS na-ašCONNn=PPRO.3SG.C.NOM ÉHaus:ACC.SG(UNM);
Haus:ACC.PL(UNM);
Haus:GEN.SG(UNM);
Haus:GEN.PL(UNM);
Haus:D/L.SG(UNM);
Haus:D/L.PL(UNM);
Haus:ALL(UNM);
Haus:ABL(UNM) x[
| ma-a-na-aš-kán | ša-ra-a | a-ri | na-aš | É | |
|---|---|---|---|---|---|
| wie POSP=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk | hinauf- PREV | ankommen 3SG.PRS | CONNn=PPRO.3SG.C.NOM | Haus ACC.SG(UNM) Haus ACC.PL(UNM) Haus GEN.SG(UNM) Haus GEN.PL(UNM) Haus D/L.SG(UNM) Haus D/L.PL(UNM) Haus ALL(UNM) Haus ABL(UNM) |
7′ [ ]x ⸢e⸣-x x [L]Ú.MEŠSANGAPriester:NOM.PL(UNM);
Priester:ACC.PL(UNM);
Priester:GEN.PL(UNM);
Priester:D/L.PL(UNM) MUNUS.MEŠši-wa-a[n-za-an-
| … | [L]Ú.MEŠSANGA | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| Priester NOM.PL(UNM) Priester ACC.PL(UNM) Priester GEN.PL(UNM) Priester D/L.PL(UNM) |
8′ [ ]x-⸢ta⸣ pa-ra-aheraus aus:POSP;
aus-:PREV [
| … | pa-ra-a | … | |
|---|---|---|---|
| heraus aus POSP aus- PREV |
Text bricht ab
| … | ||
|---|---|---|