Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 53.164 (2021-12-31)
|
ANNOTATION STATUS |
r. Kol. 1′ 1 [n]a-a[n-ša-an(?)CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs ḫa-aš-ši-i]hearth:D/L.SG
[n]a-a[n-ša-an(?) | ḫa-aš-ši-i] |
---|---|
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPs | hearth D/L.SG |
r. Kol. 2′ iš-tar-[naamid:POSP pé-diplace:D/L.SG 1-ŠU]once:QUANmul
iš-tar-[na | pé-di | 1-ŠU] |
---|---|---|
amid POSP | place D/L.SG | once QUANmul |
r. Kol. 3′ 2 GIŠḫa-a[t-tal-wa-ašbolt:GEN.SG GIŠ-i]wood:D/L.SG
GIŠḫa-a[t-tal-wa-aš | GIŠ-i] |
---|---|
bolt GEN.SG | wood D/L.SG |
r. Kol. 4′ 1-ŠUonce:QUANmul 3 n[am-ma(?)still:ADV ḫa-aš-ši-i]grandchild:D/L.SG
1-ŠU | n[am-ma(?) | ḫa-aš-ši-i] |
---|---|---|
once QUANmul | still ADV | grandchild D/L.SG |
r. Kol. 5′ ta-pu-uš-z[abeside:POSP 1-ŠUonce:QUANmul ]
ta-pu-uš-z[a | 1-ŠU | … |
---|---|---|
beside POSP | once QUANmul |
r. Kol. 6′ 4 UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMcook:GEN.PL(UNM) ⸢ŠA⸣ [QA-TIhand:GEN.SG UZUNÍG.GIG]liver:ACC.SG(UNM)
UGULA | LÚ.MEŠMUḪALDIM | ⸢ŠA⸣ [QA-TI | UZUNÍG.GIG] |
---|---|---|---|
supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) | hand GEN.SG | liver ACC.SG(UNM) |
r. Kol. 7′ LUGAL-iking:D/L.SG pa-ra-aout (to):PREV e-e[p-zi]to seize:3SG.PRS
LUGAL-i | pa-ra-a | e-e[p-zi] |
---|---|---|
king D/L.SG | out (to) PREV | to seize 3SG.PRS |
r. Kol. 8′ 5 LUGAL-ušking:NOM.SG.C tu-u-azfrom afar:ADV Q[A-TAMhand:ACC.SG(UNM) da-a-i]to sit:3SG.PRS
LUGAL-uš | tu-u-az | Q[A-TAM | da-a-i] |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | from afar ADV | hand ACC.SG(UNM) | to sit 3SG.PRS |
r. Kol. 9′ 6 na-at-kánCONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk UGULAsupervisor:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠ[MUḪALDIM]cook:GEN.PL(UNM)
na-at-kán | UGULA | LÚ.MEŠ[MUḪALDIM] |
---|---|---|
CONNn=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk | supervisor NOM.SG(UNM) | cook GEN.PL(UNM) |
r. Kol. 10′ pa-ra-aout (to):PREV pé-e-da-⸢a⸣-[i]to take:3SG.PRS
pa-ra-a | pé-e-da-⸢a⸣-[i] |
---|---|
out (to) PREV | to take 3SG.PRS |
r. Kol. 11′ 7 du-un-na-ke-eš-šarinner chamber:ACC.SG.N [ḫal-zi-ia]fortress:D/L.SG
du-un-na-ke-eš-šar | [ḫal-zi-ia] |
---|---|
inner chamber ACC.SG.N | fortress D/L.SG |
r. Kol. 12′ 8 LUGAL-ušking:NOM.SG.C MUNUS.LUGAL-aš-š[a]queen:NOM.SG.C=CNJadd
LUGAL-uš | MUNUS.LUGAL-aš-š[a] |
---|---|
king NOM.SG.C | queen NOM.SG.C=CNJadd |
r. Kol. 13′ e-ša-an-tato sit:3PL.PRS.MP 9 DUMUM[EŠ.É.GAL]palace servant:NOM.PL(UNM)
e-ša-an-ta | DUMUM[EŠ.É.GAL] |
---|---|
to sit 3PL.PRS.MP | palace servant NOM.PL(UNM) |
r. Kol. 14′ A-NA LUGALkingD/L.SG MUNUS.LU[GALqueen:D/L.SG(UNM) ME-E]water:ACC.SG(UNM)
A-NA LUGAL | MUNUS.LU[GAL | ME-E] |
---|---|---|
kingD/L.SG | queen D/L.SG(UNM) | water ACC.SG(UNM) |
r. Kol. 15′ QA-TIhand:GEN.SG(UNM) pé-⸢e⸣-[da-an-zi]to take:3PL.PRS
QA-TI | pé-⸢e⸣-[da-an-zi] |
---|---|
hand GEN.SG(UNM) | to take 3PL.PRS |
r. Kol. 16′ 10 GALgrandee:NOM.SG(UNM) LÚMEŠ˽⸢É⸣.[GALpalace servant:GEN.PL(UNM) GADAta-an-ni-pu-un]towel:ACC.SG.C
GAL | LÚMEŠ˽⸢É⸣.[GAL | GADAta-an-ni-pu-un] |
---|---|---|
grandee NOM.SG(UNM) | palace servant GEN.PL(UNM) | towel ACC.SG.C |
r. Kol. 17′ pa-a-ito give:3SG.PRS 11 t[a-zaCONNt=REFL LUGALking:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGAL]queen:NOM.SG(UNM)
pa-a-i | t[a-za | LUGAL | MUNUS.LUGAL] |
---|---|---|---|
to give 3SG.PRS | CONNt=REFL | king NOM.SG(UNM) | queen NOM.SG(UNM) |
r. Kol. 18′ ⸢QA-TI⸣M[EŠ-ŠU-NUhand:ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL a-an-ša-an-zi]to wipe off:3PL.PRS
rev.? IV? breaks off
QA-TI⸣M[EŠ-ŠU-NU | a-an-ša-an-zi] |
---|---|
hand ACC.PL(UNM)_DEM2/3.GEN.PL | to wipe off 3PL.PRS |
lk. Kol. 1′ 12 [ SÌR]-RUto sing:3SG.PRS
… | SÌR]-RU |
---|---|
to sing 3SG.PRS |
lk. Kol. 2″ 13 [LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) ]
[LÚSAGI.A | … |
---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) |
lk. Kol. 3″ [ 14 LUGAL-iking:D/L.SG p]a-a-ito give:3SG.PRS
… | LUGAL-i | p]a-a-i |
---|---|---|
king D/L.SG | to give 3SG.PRS |
lk. Kol. 4″ 15 [LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-iato break:3SG.PRS.MP 16 EGI]R-paagain:ADV;
again:POSP;
again:PREV
[LUGAL-uš | pár-ši-ia | … | EGI]R-pa |
---|---|---|---|
king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP | again ADV again POSP again PREV |
… | |
---|---|
lk. Kol. 6″ [da-a-ito sit:3SG.PRS 17 ]-zi
[da-a-i | … | |
---|---|---|
to sit 3SG.PRS |
lk. Kol. 7″ 18 [ DUTU-unSolar deity:DN.HITT.ACC.SG.C Dme-ez-zu-u]l-la-an-na:DN.ACC.SG.C=CNJadd
… | DUTU-un | Dme-ez-zu-u]l-la-an-na | |
---|---|---|---|
Solar deity DN.HITT.ACC.SG.C | DN.ACC.SG.C=CNJadd |
lk. Kol. 8″ [ a-ku-w]a-an-zito drink:3PL.PRS
… | a-ku-w]a-an-zi |
---|---|
to drink 3PL.PRS |
lk. Kol. 9″ 19 [ -n]a?
… | |
---|---|
lk. Kol. 10″ 20 [ -z]i
… | |
---|---|
lk. Kol. 11″ 21 [ SÌR]-RUto sing:3SG.PRS
… | SÌR]-RU |
---|---|
to sing 3SG.PRS |
lk. Kol. 12″ 22 [LÚSAGI.Acupbearer:NOM.SG(UNM) GIŠBA]NŠUR-a[z?]table:ABL
[LÚSAGI.A | … | GIŠBA]NŠUR-a[z?] |
---|---|---|
cupbearer NOM.SG(UNM) | table ABL |
lk. Kol. 13″! [da-a-ito take:3SG.PRS 23 LUGAL-iking:D/L.SG pa-a-ito give:3SG.PRS 24 LUGAL-ušking:NOM.SG.C pár-ši-ia]to break:3SG.PRS.MP
rev.? V? breaks off
[da-a-i | LUGAL-i | pa-a-i | LUGAL-uš | pár-ši-ia] |
---|---|---|---|---|
to take 3SG.PRS | king D/L.SG | to give 3SG.PRS | king NOM.SG.C | to break 3SG.PRS.MP |