Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus KBo 45.56+ (2021-12-31)
|
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
(Frg. 2) lk. Kol. 1′ 1 [LÚpal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pa]l-⸢wa-a-ez⸣-[zi]anstimmen:3SG.PRS
| [LÚpal-wa-tal-la-aš | pa]l-⸢wa-a-ez⸣-[zi] |
|---|---|
| Anstimmer NOM.SG.C | anstimmen 3SG.PRS |
(Frg. 2) lk. Kol. 2′ 2 [LÚki-i-ta-ašVortragspriester(?):NOM.SG.C ḫal]-za-a-irufen:3SG.PRS
| [LÚki-i-ta-aš | ḫal]-za-a-i |
|---|---|
| Vortragspriester(?) NOM.SG.C | rufen 3SG.PRS |
(Frg. 2) lk. Kol. 3′ 3 [LÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) NIN]DA.⸢GUR₄⸣.RABrotopferer:ACC.SG(UNM) EM-ṢAsauer:ACC.SG(UNM)
| [LÚSAGI.A | NIN]DA.⸢GUR₄⸣.RA | EM-ṢA |
|---|---|---|
| Mundschenk NOM.SG(UNM) | Brotopferer ACC.SG(UNM) | sauer ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2) lk. Kol. 4′ [a-aš-ga-az(von) draußen:ADV ú-d]a-i(her)bringen:3SG.PRS
| [a-aš-ga-az | ú-d]a-i |
|---|---|
| (von) draußen ADV | (her)bringen 3SG.PRS |
(Frg. 2) lk. Kol. 5′☛ 4 [LÚ˽GIŠBANŠURTischmann:NOM.SG(UNM) 2zwei:QUANcar NINDA.GUR₄.R]ABrotopferer:ACC.PL(UNM) KU₇süß:ACC.PL(UNM)
| [LÚ˽GIŠBANŠUR | 2 | NINDA.GUR₄.R]A | KU₇ |
|---|---|---|---|
| Tischmann NOM.SG(UNM) | zwei QUANcar | Brotopferer ACC.PL(UNM) | süß ACC.PL(UNM) |
(Frg. 2) lk. Kol. 6′ [GIŠBANŠUR-azTisch:ABL da]-⸢a⸣-inehmen:3SG.PRS
| [GIŠBANŠUR-az | da]-⸢a⸣-i |
|---|---|
| Tisch ABL | nehmen 3SG.PRS |
(Frg. 2) lk. Kol. 7′ 5 [LUGAL-iKönig:D/L.SG pa-a-i]geben:3SG.PRS
| [LUGAL-i | pa-a-i] |
|---|---|
| König D/L.SG | geben 3SG.PRS |
(Frg. 2) lk. Kol. 8′ 6 [LUGAL-ušKönig:NOM.SG.C pár-ši-ia]zerbrechen:3SG.PRS.MP
| [LUGAL-uš | pár-ši-ia] |
|---|---|
| König NOM.SG.C | zerbrechen 3SG.PRS.MP |
(Frg. 2) lk. Kol. 9′ 7 [GALGroßer:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) 3drei:QUANcar GIŠki-e-š-t]i-⸢mu⸣-ušGestell:ACC.PL.C
| [GAL | LÚ.MEŠMUḪALDIM | 3 | GIŠki-e-š-t]i-⸢mu⸣-uš |
|---|---|---|---|
| Großer NOM.SG(UNM) | Koch GEN.PL(UNM) | drei QUANcar | Gestell ACC.PL.C |
(Frg. 2) lk. Kol. 10′ [ú-da-a-i(her)bringen:3SG.PRS 8 ]x
Vs. I? bricht ab
| [ú-da-a-i | … | |
|---|---|---|
| (her)bringen 3SG.PRS |
(Frg. 2) r. Kol. 1′ 9 [taCONNt LÚMEŠ˽GIŠBAN]ŠURTischmann:NOM.PL(UNM) ⸢TU₇⸣˽[Ì]Fettbrühe:ACC.SG(UNM)
| [ta | LÚMEŠ˽GIŠBAN]ŠUR | ⸢TU₇⸣˽[Ì] |
|---|---|---|
| CONNt | Tischmann NOM.PL(UNM) | Fettbrühe ACC.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) r. Kol. 2′/lk. Kol. 1′ ⸢ti-an⸣-zisetzen:3PL.PRS 10 taCONNt ḫu-u-ma-an-t[i]jeder; ganz:QUANall.D/L.SG
| ⸢ti-an⸣-zi | ta | ḫu-u-ma-an-t[i] |
|---|---|---|
| setzen 3PL.PRS | CONNt | jeder ganz QUANall.D/L.SG |
(Frg. 2+1) r. Kol. 3′/lk. Kol. 2′ ⸢šar⸣-ra-an-ziteilen:3PL.PRS 11 nuCONNn LÚMEŠ˽GIŠBAN[ŠUR]Tischmann:NOM.PL(UNM)
| ⸢šar⸣-ra-an-zi | nu | LÚMEŠ˽GIŠBAN[ŠUR] |
|---|---|---|
| teilen 3PL.PRS | CONNn | Tischmann NOM.PL(UNM) |
(Frg. 2+1) r. Kol. 4′/lk. Kol. 3′ GIŠKÀ-AN-NU-UMḪI.A(Ständer):ACC.PL(UNM) da-an-zinehmen:3PL.PRS
| GIŠKÀ-AN-NU-UMḪI.A | da-an-zi |
|---|---|
| (Ständer) ACC.PL(UNM) | nehmen 3PL.PRS |
(Frg. 2+1) r. Kol. 5′/lk. Kol. 4′ 12 par-aš-na-a-u-wa-aš-kanMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zikommen:3SG.PRS
| par-aš-na-a-u-wa-aš-kan | ú-ez-zi |
|---|---|
| Mann des Niederhockens GENunh=OBPk | kommen 3SG.PRS |
(Frg. 2+1) r. Kol. 6′/lk. Kol. 5′ 13 LUGALKönig:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ-ašim Sitzen:ADV DKALHirschgott:DN.ACC.SG(UNM) a-ku-wa-an-zitrinken:3PL.PRS
| LUGAL | MUNUS.LUGAL | TUŠ-aš | DKAL | a-ku-wa-an-zi |
|---|---|---|---|---|
| König NOM.SG(UNM) | Königin NOM.SG(UNM) | im Sitzen ADV | Hirschgott DN.ACC.SG(UNM) | trinken 3PL.PRS |
(Frg. 2+1) r. Kol. 7′/lk. Kol. 6′ 14 GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) TURklein:NOM.SG(UNM) 15 SÌR-RUsingen:3PL.PRS
| GIŠ.DINANNA | TUR | SÌR-RU |
|---|---|---|
| Saiteninstrument NOM.SG(UNM) | klein NOM.SG(UNM) | singen 3PL.PRS |
(Frg. 2+1) r. Kol. 8′/lk. Kol. 7′ 16 ma-a-anwie:CNJ LÚNARSänger:NOM.SG(UNM) [ŠUM]-MIName:ACC.SG(UNM) LUGALKönig:GEN.SG(UNM)
| ma-a-an | LÚNAR | [ŠUM]-MI | LUGAL |
|---|---|---|---|
| wie CNJ | Sänger NOM.SG(UNM) | Name ACC.SG(UNM) | König GEN.SG(UNM) |
(Frg. 2+1) r. Kol. 9′/lk. Kol. 8′ te-e[z-zisprechen:3SG.PRS 17 LÚALA]M.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS
| te-e[z-zi | LÚALA]M.ZU₉ | me-ma-i |
|---|---|---|
| sprechen 3SG.PRS | Kultakteur NOM.SG(UNM) | sprechen 3SG.PRS |
(Frg. 2) r. Kol. 10′ 18 L[Úpal-wa-tal-la-ašAnstimmer:NOM.SG.C pal-wa-a-ez-zi]anstimmen:3SG.PRS
Vs. II bricht ab
| L[Úpal-wa-tal-la-aš | pal-wa-a-ez-zi] |
|---|---|
| Anstimmer NOM.SG.C | anstimmen 3SG.PRS |
(Frg. 1) r. Kol. 2′ 20 na-a[š-taCONNn=OBPst LÚ.MEŠŠU.I]Reiniger:NOM.PL(UNM)
| na-a[š-ta | LÚ.MEŠŠU.I] |
|---|---|
| CONNn=OBPst | Reiniger NOM.PL(UNM) |
(Frg. 1) r. Kol. 3′ da-⸢ga⸣-a[n-zi-pu-uš]Erde:ACC.PL.C
| da-⸢ga⸣-a[n-zi-pu-uš] |
|---|
| Erde ACC.PL.C |
(Frg. 1) r. Kol. 4′ ša-⸢an⸣-ḫa-[an-zi]suchen/reinigen:3PL.PRS
| ša-⸢an⸣-ḫa-[an-zi] |
|---|
| suchen/reinigen 3PL.PRS |
(Frg. 1) r. Kol. 5′ 21 ⸢ge-nu⸣-wa-[ašKnie:GEN.SG GADA-anLeintuch:ACC.SG.C da-an-zi]nehmen:3PL.PRS
| ⸢ge-nu⸣-wa-[aš | GADA-an | da-an-zi] |
|---|---|---|
| Knie GEN.SG | Leintuch ACC.SG.C | nehmen 3PL.PRS |
(Frg. 1) r. Kol. 6′ 22 pár-aš-⸢na⸣-a-[u-wa-aš-kanMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú-ez-zi]kommen:3SG.PRS
| pár-aš-⸢na⸣-a-[u-wa-aš-kan | ú-ez-zi] |
|---|---|
| Mann des Niederhockens GENunh=OBPk | kommen 3SG.PRS |
(Frg. 1) r. Kol. 7′ 23 LUGAL-[uš?König:NOM.SG.C
Vs. III bricht ab
| LUGAL-[uš? |
|---|
| König NOM.SG.C |