HFR-Team

Citatio: HFR-Team, hethiter.net/: HFR-Basiscorpus ABoT 2.164 (2021-12-31)

ANNOTATIONSZUSTAND
vorvalidiert (Text Magenta)
nicht validiert (Text Grau)

1′ [ t]a-wa-la-aš(kultisches Getränk):GEN.SG iš-pa-an-[tu-uz-zi-aš-šarLibationsgefäß:ACC.SG.N

t]a-wa-la-ašiš-pa-an-[tu-uz-zi-aš-šar
(kultisches Getränk)
GEN.SG
Libationsgefäß
ACC.SG.N

2′ [LUGA]L-iKönig:D/L.SG pa-ra-aaus-:PREV e-ep-z[ifassen:3SG.PRS

[LUGA]L-ipa-ra-ae-ep-z[i
König
D/L.SG
aus-
PREV
fassen
3SG.PRS

3′ [LUGA]L-ušKönig:NOM.SG.C QA-TAMHand:ACC.SG(UNM) da-a-isetzen:3SG.PRS [

[LUGA]L-ušQA-TAMda-a-i
König
NOM.SG.C
Hand
ACC.SG(UNM)
setzen
3SG.PRS

4′ [UGULA]Aufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.MEŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) iš-ta-na-niAltar:D/L.SG pé-r[a-an]vor:POSP;
vor-:PREV

[UGULA]LÚ.MEŠMUḪALDIMiš-ta-na-nipé-r[a-an]
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Koch
GEN.PL(UNM)
Altar
D/L.SG
vor
POSP
vor-
PREV

5′ [ ]-ŠU ši-pa-an-tilibieren:3SG.PRS [ ]

ši-pa-an-ti
libieren
3SG.PRS

6′ [ALA]M.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me-ma-isprechen:3SG.PRS [ki-i-ta-aš]Vortragspriester(?):NOM.SG.C

[ALA]M.ZU₉me-ma-i[ki-i-ta-aš]
Kultakteur
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS
Vortragspriester(?)
NOM.SG.C

7′ [ḫal-z]a-irufen:3SG.PRS [1


[ḫal-z]a-i
rufen
3SG.PRS

8′ [UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) LÚ.ME]ŠMUḪALDIMKoch:GEN.PL(UNM) UGULAAufseher:NOM.SG(UNM) MEŠ˽GIŠ[BANŠURTischmann:GEN.PL(UNM)

[UGULALÚ.ME]ŠMUḪALDIMUGULAMEŠ˽GIŠ[BANŠUR
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Koch
GEN.PL(UNM)
Aufseher
NOM.SG(UNM)
Tischmann
GEN.PL(UNM)

9′ [an-da]hinein-:PREV šu-up-pí-i[a-aḫ-ḫa-an-ziheilig machen:3PL.PRS

Text bricht ab

[an-da]šu-up-pí-i[a-aḫ-ḫa-an-zi
hinein-
PREV
heilig machen
3PL.PRS
Der Paragraphenstrich ist in der Autographie vergessen.