Rita Francia & Matteo Vigo

Citatio: R. Francia & M. Vigo, hethiter.net/: PTAC Transliterations KUB 40.81 (2023-11-02)

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (gray text)

1′ ]x[

2′ UM-M]Athus:ADV A-NA-KU-MA ú-da?-[


UM-M]AA-NA-KU-MA
thus
ADV

3′ G]AMunterer:{(UNM)};
unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
pa-a-u-unto go:1SG.PST nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
I-NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DINGIR-L[IMGott:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Göttlichkeit:{(UNM)}

G]AMpa-a-u-unnu-waI-NA ÉDINGIR-L[IM
unterer
{(UNM)}
unten
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
to go
1SG.PST

CONNn=QUOT
noch

(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Gott
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Göttlichkeit
{(UNM)}

4′ ]MEŠMännlichkeit:{(UNM)};
Mann:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
SIMUG.ASchmied:{(UNM)};
Schmiedin:{(UNM)}
ú-nu-wa-aš-ḫa-anSchmuck:{ACC.SG.C, GEN.PL} Š[A?des/der:{GEN.SG, GEN.PL}

]MEŠSIMUG.Aú-nu-wa-aš-ḫa-anŠ[A?
Männlichkeit
{(UNM)}
Mann
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Schmied
{(UNM)}
Schmiedin
{(UNM)}
Schmuck
{ACC.SG.C, GEN.PL}
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

5′ -u]l?-li-iš-ša GUNNI-NIHerd:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} IG[I?-an-da?sehen:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
gegenüber:{a → POSP, b → ADV, c → PREV}

GUNNI-NIIG[I?-an-da?
Herd
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
sehen
{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF}
gegenüber
{a → POSP, b → ADV, c → PREV}

6′ ]x NA₄ZA.GÌNblau:{(UNM)};
Lapislazuli:{(UNM)}
KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)} GAR.RAausgelegt:{(UNM)} ḫa-[

NA₄ZA.GÌNKÙ.SI₂₂GAR.RA
blau
{(UNM)}
Lapislazuli
{(UNM)}
Gold
{(UNM)}
ausgelegt
{(UNM)}

7′ ]-za na-an-[w]a?: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
URU?[Stadt:{(UNM)};
Stadt:{HURR.ABS.SG, STF}

na-an-[w]a?URU?[

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Stadt
{(UNM)}
Stadt
{HURR.ABS.SG, STF}

8′ ]x a-uš-tasehen:{2SG.PST, 3SG.PST};
sehen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP};
sehen:2SG.IMP;
Auwa:{DN(UNM)}
[

Text bricht ab

a-uš-ta
sehen
{2SG.PST, 3SG.PST}
sehen
{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}
sehen
2SG.IMP
Auwa
{DN(UNM)}