Citatio: R. Francia & M. Vigo, hethiter.net/: PTAC Transliterations KUB 40.80 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
Vs. 1 [ fki-lu-uš-ḫ]i-pa-aš e-eš-tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u. B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF} nuCONNn [ ] A-NA ma-li-LUGAL-m[a]Ališarrum(m)a:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ali-LUGAL:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
… | fki-lu-uš-ḫ]i-pa-aš | e-eš-ta | nu | … | A-NA ma-li-LUGAL-m[a] |
---|---|---|---|---|---|
sitzen 2SG.PST sein {2SG.PST, 3SG.PST} (u. B.) LUW.3SG.PST sitzen 2SG.IMP sein 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Erde {HURR.ABS.SG, STF} | CONNn | Ališarrum(m)a {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ali-LUGAL {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 2 [ ]x-an-⸢ma⸣-wa fki-lu-uš-ḫi-pa-aš BA.UG₆
… | fki-lu-uš-ḫi-pa-aš | BA.UG₆ | |
---|---|---|---|
Vs. 3 [ ]x x[ ]-ta-at-ta m.DIŠTAR-LÚ-iš-ša-wa-ra-an-za-an
… | … | m.DIŠTAR-LÚ-iš-ša-wa-ra-an-za-an | |||
---|---|---|---|---|---|
Vs. 4 [ ]x-ta nu-wa-[ ]-ku-pa-aš MUNUSŠU.GIGreisin:{(UNM)} an-na-nu-uš-ke-et
… | … | MUNUSŠU.GI | an-na-nu-uš-ke-et | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Greisin {(UNM)} |
Vs. 5 [nu]CONNn GIM-⸢an⸣wie:CNJ;
wie:INTadv fan-zi-li-⸢iš⸣ [ MUNUSŠ]U?.GIGreisin:{(UNM)} ša-a-ki-ia-atkundtun:{2SG.PST, 3SG.PST};
kundtun:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
wissen:2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG A-NA m.DIŠTAR-LÚ°D°IŠTAR-LÚ:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
[nu] | GIM-⸢an⸣ | fan-zi-li-⸢iš⸣ | … | MUNUSŠ]U?.GI | ša-a-ki-ia-at | nu-wa | A-NA m.DIŠTAR-LÚ |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | wie CNJ wie INTadv | Greisin {(UNM)} | kundtun {2SG.PST, 3SG.PST} kundtun 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} wissen 2SG.IMP={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} | CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | °D°IŠTAR-LÚ {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 6 ⸢a⸣-pa-a-ašfertig sein:3SG.PST;
er:DEM2/3.NOM.SG.C;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} nam-manoch:;
dann: a-ri-eš-ke-e[terheben:3SG.PST.IMPF;
orakeln:3SG.PST.IMPF F].D10-IR nu-wa-mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} fan-zi-li-iš me-mi-iš-[ta]sprechen:{2SG.PST, 3SG.PST};
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG;
Wort:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
⸢a⸣-pa-a-aš | nam-ma | a-ri-eš-ke-e[t | … | F].D10-IR | nu-wa-mu | fan-zi-li-iš | me-mi-iš-[ta] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
fertig sein 3SG.PST er DEM2/3.NOM.SG.C Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | noch dann | erheben 3SG.PST.IMPF orakeln 3SG.PST.IMPF | { CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} | sprechen {2SG.PST, 3SG.PST} sprechen 2SG.IMP Wort D/L.SG Wort {NOM.PL.C, ACC.PL.C} |
Vs. 7 [ ]x-x-wa-kán ki-iš-ki-[ ] ⸢ma⸣-a-anwie: m.DIŠTAR-LÚ-in:PNm.ACC.SG.C a-pé-elhe:DEM2/3.GEN.SG ZI-[
… | … | ⸢ma⸣-a-an | m.DIŠTAR-LÚ-in | a-pé-el | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wie | PNm.ACC.SG.C | he DEM2/3.GEN.SG |
Vs. 8 ⸢ku⸣-it-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: ḪUL-u-wa-aḫ-z[i ]-⸢ma⸣-wa-ra-an Ú-ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ku-x[
⸢ku⸣-it-ki | ḪUL-u-wa-aḫ-z[i | … | Ú-UL | ku-iš-ki | ||
---|---|---|---|---|---|---|
irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | not NEG | someone INDFany.NOM.SG.C |
Vs. 9 nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG fan-zi-li-in A-N[Azu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} Š]EŠBruderschaft:{(UNM)};
als Bruder behandeln:3SG.PRS;
Bruder:{(UNM)} m⸢UTU⸣-li-iUTU-liya:{PNm(UNM)};
UTU-liya:PNm.D/L.SG pí-i-e-erto give:3PL.PST URUma-al-[
nu-wa | fan-zi-li-in | A-N[A | … | Š]EŠ | m⸢UTU⸣-li-i | pí-i-e-er | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Bruderschaft {(UNM)} als Bruder behandeln 3SG.PRS Bruder {(UNM)} | UTU-liya {PNm(UNM)} UTU-liya PNm.D/L.SG | to give 3PL.PST |
Vs. 10 a-ra-an-zastehen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
ankommen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
waschen:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
erheben:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
orakeln:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
stehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
ankommen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
waschen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Freund:{ACC.SG.C, GEN.PL} e-eš-tusitzen:3SG.IMP;
sein:3SG.IMP;
(u. B.):LUW.3SG.IMP;
machen:3SG.IMP.IMPF nu-wa-ra-[ ]-pa-aš-ša ⸢ta⸣-a-ernehmen:3PL.PST;
setzen:3PL.PST mUTU-li-iš-ša-wa-ra-an-za-an
a-ra-an-za | e-eš-tu | … | ⸢ta⸣-a-er | mUTU-li-iš-ša-wa-ra-an-za-an | ||
---|---|---|---|---|---|---|
stehen {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} ankommen {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} waschen {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} erheben {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} orakeln {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} stehen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} ankommen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} waschen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Freund {ACC.SG.C, GEN.PL} | sitzen 3SG.IMP sein 3SG.IMP (u. B.) LUW.3SG.IMP machen 3SG.IMP.IMPF | nehmen 3PL.PST setzen 3PL.PST |
Vs. 11 UM-MAthus:ADV f.D10-IR fna-aḫ-ḫa-[ ]-mu DUMU.MUNUSTochter:{(UNM)} mŠEŠ-ziŠEŠ-zi:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} me-mi-iš-tasprechen:{2SG.PST, 3SG.PST};
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG;
Wort:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ⸢MUNUS⸣MEŠ-wa-kánFrau:{(UNM)}
UM-MA | f.D10-IR | … | DUMU.MUNUS | mŠEŠ-zi | me-mi-iš-ta | ⸢MUNUS⸣MEŠ-wa-kán | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
thus ADV | Tochter {(UNM)} | ŠEŠ-zi {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} | sprechen {2SG.PST, 3SG.PST} sprechen 2SG.IMP Wort D/L.SG Wort {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | Frau {(UNM)} |
Vs. 12 ku-i-e-eš-ka₄someone:INDFany.NOM.SG.C URUam-ba-ra-za [ ]-er nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA mlu-pa-⸢ak-ki⸣-iš [
ku-i-e-eš-ka₄ | URUam-ba-ra-za | … | nu-wa-ra-at | A-NA mlu-pa-⸢ak-ki⸣-iš | … | |
---|---|---|---|---|---|---|
someone INDFany.NOM.SG.C | { CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} |
Vs. 13 nu-wa-aš-ma-aš: CONNn=QUOT={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
noch:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
: CONNn={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L};
n:QUANcar={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT};
(unbekannte Zahl):={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT} mlu-pa-⸢ak-ki-iš⸣ [ ] me-mi-iš-tasprechen:{2SG.PST, 3SG.PST};
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG;
Wort:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ⸢ki⸣-i-waElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} e-eš-ši-iš(-)[
nu-wa-aš-ma-aš | mlu-pa-⸢ak-ki-iš⸣ | … | me-mi-iš-ta | ⸢ki⸣-i-wa | |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} noch ={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} CONNn={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L} n QUANcar={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT} (unbekannte Zahl) ={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT} | sprechen {2SG.PST, 3SG.PST} sprechen 2SG.IMP Wort D/L.SG Wort {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} |
Vs. 14 ma-a-an-wawie: am-⸢mu⸣-u[kich:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} ]-mi nu-wa-aš-ši-ia-at-kán ⸢le-e⸣not!:NEG x[
ma-a-an-wa | am-⸢mu⸣-u[k | … | nu-wa-aš-ši-ia-at-kán | ⸢le-e⸣ | ||
---|---|---|---|---|---|---|
wie | ich {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} | not! NEG |
Vs. 15 ⸢am⸣-mu-uk-ma-waich:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} [ -z]i nu-wa-ra-at-mu-kán:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk};
n:QUANcar={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT=OBPk};
(unbekannte Zahl):={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT=OBPk} ZI-nisoul:D/L.SG.C x[
⸢am⸣-mu-uk-ma-wa | … | nu-wa-ra-at-mu-kán | ZI-ni | ||
---|---|---|---|---|---|
ich {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} | { CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}={PPRO.1SG.ACC=OBPk, PPRO.1SG.DAT=OBPk} n QUANcar={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT=OBPk} (unbekannte Zahl) ={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT=OBPk} | soul D/L.SG.C |
Vs. 16 UM-MAthus:ADV f.D10-IR [ ] ⸢ku⸣-wa-písobald als:;
irgendwo:;
wo: A-NA ma-li-LUGAL-⸢ma⸣Ališarrum(m)a:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Ali-LUGAL:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [
UM-MA | f.D10-IR | … | ⸢ku⸣-wa-pí | A-NA ma-li-LUGAL-⸢ma⸣ | … |
---|---|---|---|---|---|
thus ADV | sobald als irgendwo wo | Ališarrum(m)a {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Ali-LUGAL {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Vs. 17 u-i-e-erschicken:3PL.PST;
schreien:3PL.PST u-un-ni-wa-[ ] ⸢Ú-UL⸣not:NEG me-ma-ašto speak:3SG.PST nu-wa-aš-x[
u-i-e-er | … | ⸢Ú-UL⸣ | me-ma-aš | ||
---|---|---|---|---|---|
schicken 3PL.PST schreien 3PL.PST | not NEG | to speak 3SG.PST |
Vs. 18 me-mi-iš-tasprechen:{2SG.PST, 3SG.PST};
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG;
Wort:{NOM.PL.C, ACC.PL.C} ma-a-anwie: [ ]-UL pí-⸢še-ni⸣Mann:D/L.SG;
Pišeni:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} na-⸢at⸣:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} [ ]x
me-mi-iš-ta | ma-a-an | … | pí-⸢še-ni⸣ | na-⸢at⸣ | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
sprechen {2SG.PST, 3SG.PST} sprechen 2SG.IMP Wort D/L.SG Wort {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | wie | Mann D/L.SG Pišeni {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} |
Vs. 19 ku-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: 𒑱ma-la-a-i-mi-in [ ]x-x ku-inwelcher:REL.ACC.SG.C;
wer?:INT.ACC.SG.C pí-eš-ta(u. B.):{HURR.ABS.SG, STF};
(u. B.):HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C [ ]x
ku-it | 𒑱ma-la-a-i-mi-in | … | ku-in | pí-eš-ta | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | welcher REL.ACC.SG.C wer? INT.ACC.SG.C | (u. B.) {HURR.ABS.SG, STF} (u. B.) HURR.ERG||HITT.NOM.SG.C |
Rd. 20 nu-⸢wa⸣-ma: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG f[ ]x-x[
nu-⸢wa⸣-ma | … | |
---|---|---|
CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG |
Rd. 21 nu-wa-za-kánCONNn=QUOT=REFL:=CNJctr=OBPk x-ni-eš [ ]x[
nu-wa-za-kán | … | ||
---|---|---|---|
CONNn=QUOT=REFL =CNJctr=OBPk |
Rd. 22 [k]u-in-wa-zawelcher:REL.ACC.SG.C;
wer?:INT.ACC.SG.C x[
[k]u-in-wa-za | |
---|---|
welcher REL.ACC.SG.C wer? INT.ACC.SG.C |
Rd. 23 Ú-UL-⸢ma⸣-wanot:NEG=CNJctr=QUOT x-x[ ]x-x[
Ú-UL-⸢ma⸣-wa | … | ||
---|---|---|---|
not NEG=CNJctr=QUOT |
Rd. 24 DUTU-maSonne(ngottheit):{DN.HURR.ABS, DN(UNM)} x[ ] x[
DUTU-ma | … | ||
---|---|---|---|
Sonne(ngottheit) {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} |
… | … | ||||
---|---|---|---|---|---|
Rs. 26 nu-wa-ra-an-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC:=OBPk x-x-x [ ] ⸢nu-wa-ra-at⸣(-)[
nu-wa-ra-an-kán | … | ||
---|---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC =OBPk |
Rs. 27 UM-MAthus:ADV m.DIŠTAR-LÚ°D°IŠTAR-LÚ:{PNm(UNM)} mlu-ba-ak-ki-⸢iš⸣ [ ] A-NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ma-li-[ ] x-x-x[
UM-MA | m.DIŠTAR-LÚ | mlu-ba-ak-ki-⸢iš⸣ | … | A-NA | … | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
thus ADV | °D°IŠTAR-LÚ {PNm(UNM)} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. 28 x-la-an-x-wa Ú-ULnot:NEG ta-a-li-ia(-)[ ]x-x-x[ ] i-ia-⸢mi⸣to make:1SG.PRS [
Tafelende
Ú-UL | … | i-ia-⸢mi⸣ | … | |||
---|---|---|---|---|---|---|
not NEG | to make 1SG.PRS |