Citatio: R. Francia & M. Vigo, hethiter.net/: PTAC Transliterations KUB 23.108 (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
… | |
---|---|
Rd. 2′ ] ⸢IŠ⸣-TU É.GAL-LIMPalast:{ABL, INS} x-x Ú-ULnot:NEG
… | ⸢IŠ⸣-TU É.GAL-LIM | Ú-UL | |
---|---|---|---|
Palast {ABL, INS} | not NEG |
… | |
---|---|
Rs. 4′ ]x I-NA KURBild eines Berges:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Land:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URUPÚ-la-a e-eš-tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u. B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
I-NA KUR | URUPÚ-la-a | e-eš-ta | |
---|---|---|---|
Bild eines Berges {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Land {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | sitzen 2SG.PST sein {2SG.PST, 3SG.PST} (u. B.) LUW.3SG.PST sitzen 2SG.IMP sein 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Erde {HURR.ABS.SG, STF} |
Rs. 5′ GUL]-za-ta-ra GUL-aḫ-ta
GUL]-za-ta-ra | GUL-aḫ-ta |
---|---|
Rs. 6′ ]x ú-e-mi-ia-nu-unto find:1SG.PST
ú-e-mi-ia-nu-un | |
---|---|
to find 1SG.PST |
Rs. 7′ ⸢AŠ⸣-ŠUMto give:{ a → …:D/L.SG_wegen:POSP} { b → …:D/L.PL_wegen:POSP} LÚx-x-⸢ZU?-ZU-UT-TIM⸣ AD-DIN
⸢AŠ⸣-ŠUM | |
---|---|
to give { a → … D/L.SG_wegen POSP} { b → … D/L.PL_wegen POSP} |
Rs. 8′ ] LÚIGI.MUŠEN-UT-TIM an-na-nu-utausbilden:{3SG.PST, 2SG.IMP}
… | LÚIGI.MUŠEN-UT-TIM | an-na-nu-ut |
---|---|---|
ausbilden {3SG.PST, 2SG.IMP} |
Rs. 9′ ]x-za nu-u-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ḫar-zito have:3SG.PRS I-NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} É.GAL-LIM-ma-wa(-)[
nu-u-wa | ḫar-zi | I-NA | ||
---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | to have 3SG.PRS | in {D/L.SG, D/L.PL, ABL} |
Rs. 10′ ]x-nu-un IŠ-TU É.GAL-LIM-ma-wa-muPalast:{ABL, INS}={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT}
IŠ-TU É.GAL-LIM-ma-wa-mu | |
---|---|
Palast {ABL, INS}={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT} |
Rs. 11′ ]x-mi mZAG-A.A-ma-wa-kán ka-a-šaVerbeugung(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
REF1:;
dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u. B.):HATT
mZAG-A.A-ma-wa-kán | ka-a-ša | |
---|---|---|
Verbeugung(?) {LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} REF1 dieser DEM1.NOM.SG.C (u. B.) HATT |
Rs. 12′ ]x-ia e-eš-zisitzen:3SG.PRS;
sein:3SG.PRS;
(u. B.):{D/L.SG, STF} nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG IŠ-TU É.GAL-LIMPalast:{ABL, INS}
e-eš-zi | nu-wa | IŠ-TU É.GAL-LIM | |
---|---|---|---|
sitzen 3SG.PRS sein 3SG.PRS (u. B.) {D/L.SG, STF} | CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | Palast {ABL, INS} |
Rs. 13′ ]-ia-an-du ⸢nu⸣CONNn [x]-⸢a⸣-an a-ap-pát-ri-⸢ia⸣(-)[
⸢nu⸣ | |||
---|---|---|---|
CONNn |
Rs. 14′ I]Š-TU É.GAL-LIMPalast:{ABL, INS} x[
I]Š-TU É.GAL-LIM | |
---|---|
Palast {ABL, INS} |
Rs. 16′ ] ŠA DUMUMEŠ.É.GALPalastbediensteter:{GEN.SG, GEN.PL} LÚ(-)[
… | ŠA DUMUMEŠ.É.GAL | |
---|---|---|
Palastbediensteter {GEN.SG, GEN.PL} |
Rs. 17′ ]x-⸢un⸣ ku-u-un-wathis:DEM1.ACC.SG.C=QUOT [
ku-u-un-wa | … | |
---|---|---|
this DEM1.ACC.SG.C=QUOT |
Rs. 19′ A-N]Azu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} É.GAL(-)[
A-N]A | |
---|---|
zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
Rs. bricht ab