Citatio: R. Francia & M. Vigo, hethiter.net/: PTAC Transliterations KUB 13.35+ (2023-11-02)
|
ANNOTATION STATUS |
(Frg. 1) Kol. I 1 [MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} k]u-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: Ú-NU-TUMGerät(e):{(UNM)} A-NA mGAL-D10GAL-tarḫunta:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} DUMUKindheit:{(UNM)};
Kind:{(UNM)} mu[k-ku-r]aUkkura:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Ukkura:{PNm(UNM)} LÚUGULAAufseher:{(UNM)} 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn:
[MUNUS.LUGAL | k]u-it | Ú-NU-TUM | A-NA mGAL-D10 | DUMU | mu[k-ku-r]a | LÚUGULA | 10 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | Gerät(e) {(UNM)} | GAL-tarḫunta {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Kindheit {(UNM)} Kind {(UNM)} | Ukkura {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} Ukkura {PNm(UNM)} | Aufseher {(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} zehn |
(Frg. 1) Kol. I 2 [GIŠGIGI]RWagen:{(UNM)} Ú-NU-UTGerät(e):{(UNM)} ZABARBronze:{(UNM)} URUDUKupfer:{(UNM)} TÚGBuchsbaum:{(UNM)};
Gewand:{(UNM)} GADALeintuch:{(UNM)} GIŠPANBogen:{(UNM)} GIGAG.TAG.GAPfeil:{(UNM)} KUŠA-RI-TUMSchild:{(UNM)}
[GIŠGIGI]R | Ú-NU-UT | ZABAR | URUDU | TÚG | GADA | GIŠPAN | GIGAG.TAG.GA | KUŠA-RI-TUM |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Wagen {(UNM)} | Gerät(e) {(UNM)} | Bronze {(UNM)} | Kupfer {(UNM)} | Buchsbaum {(UNM)} Gewand {(UNM)} | Leintuch {(UNM)} | Bogen {(UNM)} | Pfeil {(UNM)} | Schild {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. I 3 [GIŠTUKU]LWerkzeug:{(UNM)} NAM.RABeute:{(UNM)};
Gefangener:{(UNM)} GU₄Rind:{(UNM)} UDUSchaf:{(UNM)} ANŠE.KUR.RAPferd:{(UNM)} ANŠE.GÌR.NUN.NAMaulesel:{(UNM)} EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} *pé*-eš-ke-etto give:3SG.PST.IMPF
[GIŠTUKU]L | NAM.RA | GU₄ | UDU | ANŠE.KUR.RA | ANŠE.GÌR.NUN.NA | EGIR-pa | *pé*-eš-ke-et |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Werkzeug {(UNM)} | Beute {(UNM)} Gefangener {(UNM)} | Rind {(UNM)} | Schaf {(UNM)} | Pferd {(UNM)} | Maulesel {(UNM)} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to give 3SG.PST.IMPF |
(Frg. 1) Kol. I 4 [nu]CONNn Ú-NU-TUMGerät(e):{(UNM)} ku-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: ku-e-da-niwelcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG pé-eš-ke-etto give:3SG.PST.IMPF na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} Ú-ULnot:NEG ši-ia-eš-ke-etto press:3SG.PST.IMPF
[nu] | Ú-NU-TUM | ku-it | ku-e-da-ni | pé-eš-ke-et | na-at | Ú-UL | ši-ia-eš-ke-et |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn | Gerät(e) {(UNM)} | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | welcher REL.D/L.SG wer? INT.D/L.SG | to give 3SG.PST.IMPF | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | not NEG | to press 3SG.PST.IMPF |
(Frg. 1) Kol. I 5 nu-uš-ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L 𒑱du-uš-du-mi-išitemized list:LUW||HITT.NOM.SG.C Ú-ULnot:NEG e-eš-tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u. B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF} 𒑱la-la-mi-eš-šinehmen:{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C, LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
nehmen:LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG}
nu-uš-ši | 𒑱du-uš-du-mi-iš | Ú-UL | e-eš-ta | 𒑱la-la-mi-eš-ši |
---|---|---|---|---|
CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L CONNn=PPRO.3SG.D/L | itemized list LUW||HITT.NOM.SG.C | not NEG | sitzen 2SG.PST sein {2SG.PST, 3SG.PST} (u. B.) LUW.3SG.PST sitzen 2SG.IMP sein 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Erde {HURR.ABS.SG, STF} | nehmen {HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C, LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.C}={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} nehmen LUW||HITT.PTCP.ACC.SG.C={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} |
(Frg. 1) Kol. I 6 Ú-ULnot:NEG e-eš-tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u. B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF} UM-MAthus:ADV MUNUS.LUGAL-MA pa-a-an-du-wato go:3PL.IMP=QUOT LÚ.MEŠKUŠ₇.KÙ.SI₂₂Goldwagenkämpfer (Elitentruppe):{(UNM)}
Ú-UL | e-eš-ta | UM-MA | MUNUS.LUGAL-MA | pa-a-an-du-wa | LÚ.MEŠKUŠ₇.KÙ.SI₂₂ |
---|---|---|---|---|---|
not NEG | sitzen 2SG.PST sein {2SG.PST, 3SG.PST} (u. B.) LUW.3SG.PST sitzen 2SG.IMP sein 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Erde {HURR.ABS.SG, STF} | thus ADV | to go 3PL.IMP=QUOT | Goldwagenkämpfer (Elitentruppe) {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. I 7 LÚ.MEŠša-la-aš-ḫu-ušStallbursche(?):{NOM.PL.C, ACC.PL.C} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} mGAL-D10-ašGAL-tarḫunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
GAL-tarḫunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} muk-ku-ra-ašUkkura:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Ukkura:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LÚUGULAAufseher:{(UNM)} 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn:
LÚ.MEŠša-la-aš-ḫu-uš | MUNUS.LUGAL | mGAL-D10-aš | muk-ku-ra-aš | LÚUGULA | 10 |
---|---|---|---|---|---|
Stallbursche(?) {NOM.PL.C, ACC.PL.C} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | GAL-tarḫunta {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} GAL-tarḫunta {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Ukkura {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Ukkura {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Aufseher {(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} zehn |
(Frg. 1) Kol. I 8 ša-ku-wa-aš-ša-ru-ušrichtig:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
komplett: I-NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} Dle-el-wa-niLe/ilwani:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} li-in-kán-duto swear:3PL.IMP
ša-ku-wa-aš-ša-ru-uš | I-NA É | Dle-el-wa-ni | li-in-kán-du |
---|---|---|---|
richtig {NOM.PL.C, ACC.PL.C} komplett | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Le/ilwani {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} | to swear 3PL.IMP |
(Frg. 1) Kol. I 9 nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG muk-ku-ra-ašUkkura:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Ukkura:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} LÚUGULAAufseher:{(UNM)} 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn: MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} li-in-kán-taschwören:3SG.PST;
schwören:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
Meineidiger:STF
nu-wa | muk-ku-ra-aš | LÚUGULA | 10 | MUNUS.LUGAL | li-in-kán-ta |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | Ukkura {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Ukkura {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Aufseher {(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} zehn | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | schwören 3SG.PST schwören {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} Meineidiger STF |
(Frg. 1) Kol. I 10 nu-za-kánCONNn=REFL=OBPk li-in-ki-iaSchwur:D/L.SG;
schwören:2SG.IMP an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: kiš-anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} pé-e-da-ašPlatz:{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
hinschaffen:{3SG.PST, 2SG.PST};
schicken:3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
nu-za-kán | li-in-ki-ia | an-da | kiš-an | pé-e-da-aš |
---|---|---|---|---|
CONNn=REFL=OBPk | Schwur D/L.SG schwören 2SG.IMP | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | Platz {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} hinschaffen {3SG.PST, 2SG.PST} schicken 3SG.PST={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Kol. I 11 Ú-NU-UTGerät(e):{(UNM)} LUGAL-waŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} ku-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: ku-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: ḫar-ku-unhaben:1SG.PST;
umkommen:1SG.PST nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG A-NA Ú-NU-UTGerät(e):{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
Ú-NU-UT | LUGAL-wa | ku-it | ku-it | ḫar-ku-un | nu-wa | A-NA Ú-NU-UT | LUGAL |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Gerät(e) {(UNM)} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | haben 1SG.PST umkommen 1SG.PST | CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | Gerät(e) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. I 12 𒑱ḫar-pa-na-al-laaufständisch:{HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} Ú-ULnot:NEG ku-wa-pí-ik-kisomewhere:INDadv i-ia-an-ni-ia-nu-unto go:1SG.PST
𒑱ḫar-pa-na-al-la | Ú-UL | ku-wa-pí-ik-ki | i-ia-an-ni-ia-nu-un |
---|---|---|---|
aufständisch {HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF} | not NEG | somewhere INDadv | to go 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. I 13 nu-wa-za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG Ú-ULnot:NEG ku-it-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST MUNUS.LUGAL-wa-muḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT};
Königin:{(UNM)}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} ku-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
nu-wa-za | Ú-UL | ku-it-ki | da-aḫ-ḫu-un | MUNUS.LUGAL-wa-mu | ku-it |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | not NEG | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | to take 1SG.PST | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} Königin {(UNM)}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil |
(Frg. 1) Kol. I 14 EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pé-eš-ke-etto give:3SG.PST.IMPF nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} Ú-ULnot:NEG ku-it-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: pí-⸢ir⸣-nu-nu-unto embezzle:1SG.PST
EGIR-pa | pé-eš-ke-et | nu-wa-kán | ar-ḫa | Ú-UL | ku-it-ki | pí-⸢ir⸣-nu-nu-un |
---|---|---|---|---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to give 3SG.PST.IMPF | CONNn=QUOT=OBPk | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | not NEG | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | to embezzle 1SG.PST |
(Frg. 1+2) Kol. I 15/Rs.? 1′ ANŠE.KUR.RA-waPferd:{(UNM)} ANŠE.GÌR.NUN.NAMaulesel:{(UNM)} ku-i[nwelcher:REL.ACC.SG.C;
wer?:INT.ACC.SG.C ḫ]ar-⸢ku-un⸣haben:1SG.PST;
umkommen:1SG.PST nu-wa-mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} GIŠL[E-U₅]Schreibtafel:{(UNM)}
ANŠE.KUR.RA-wa | ANŠE.GÌR.NUN.NA | ku-i[n | ḫ]ar-⸢ku-un⸣ | nu-wa-mu | GIŠL[E-U₅] |
---|---|---|---|---|---|
Pferd {(UNM)} | Maulesel {(UNM)} | welcher REL.ACC.SG.C wer? INT.ACC.SG.C | haben 1SG.PST umkommen 1SG.PST | { CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} | Schreibtafel {(UNM)} |
(Frg. 1+2) Kol. I 16/Rs.? 2′ 𒑱du-uš-du-ma-aš-šaBescheinigung:{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} ši-ia-anfestdrücken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wasser:HITT.ACC.SG.C;
(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF} ⸢e⸣-eš-tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u. B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
𒑱du-uš-du-ma-aš-ša | ši-ia-an | ⸢e⸣-eš-ta |
---|---|---|
Bescheinigung {HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} | festdrücken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wasser HITT.ACC.SG.C (u. B.) D/L.SG (Orakelterminus) {(ABBR)} Wasser {HURR.ABS.SG, STF} | sitzen 2SG.PST sein {2SG.PST, 3SG.PST} (u. B.) LUW.3SG.PST sitzen 2SG.IMP sein 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Erde {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1+2) Kol. I 17/Rs.? 3′ nu-wa-mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} I-NA KURBild eines Berges:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Land:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URUka-ra-an-⸢du⸣-ni-ia-ašKar(an)duniya:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Kar(an)duniya:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} u-i-e-erschicken:3PL.PST;
schreien:3PL.PST
nu-wa-mu | I-NA KUR | URUka-ra-an-⸢du⸣-ni-ia-aš | u-i-e-er |
---|---|---|---|
{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} | Bild eines Berges {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Land {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Kar(an)duniya {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} Kar(an)duniya GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | schicken 3PL.PST schreien 3PL.PST |
(Frg. 1+2) Kol. I 18/Rs.? 4′ nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ku-it-ma-anwährend:;
eine Zeitlang: I-NA KURBild eines Berges:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Land:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URUka-ra-an-du-ni-ia-ašKar(an)duniya:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Kar(an)duniya:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pa-a-unto go:1SG.PST
nu-wa | ku-it-ma-an | I-NA KUR | URUka-ra-an-du-ni-ia-aš | pa-a-un |
---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | während eine Zeitlang | Bild eines Berges {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Land {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Kar(an)duniya {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} Kar(an)duniya GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to go 1SG.PST |
(Frg. 1+2) Kol. I 19/Rs.? 5′ ku-it-ma-an-wawährend:;
eine Zeitlang: EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú-wa-nu-unto come:1SG.PST nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk EGIR-azspäter:ADV;
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)}
ku-it-ma-an-wa | EGIR-pa | ú-wa-nu-un | nu-wa-kán | EGIR-az |
---|---|---|---|---|
während eine Zeitlang | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to come 1SG.PST | CONNn=QUOT=OBPk | später ADV hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} |
(Frg. 1+2) Kol. I 20/Rs.? 6′ 𒑱wa-al-wa-ia-al-li(u. B.):{LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: Ú-ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C pé-eš-ši-iš-ke-etto throw:3SG.PST.IMPF
𒑱wa-al-wa-ia-al-li | an-da | Ú-UL | ku-iš-ki | pé-eš-ši-iš-ke-et |
---|---|---|---|---|
(u. B.) {LUW||HITT.D/L.SG, HITT.STF} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | not NEG | someone INDFany.NOM.SG.C | to throw 3SG.PST.IMPF |
(Frg. 1+2) Kol. I 21/Rs.? 7′ nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG a-pé-ezer:DEM2/3.ABL;
er:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
vorderer:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF} INIM-azWort:ABL;
Wort:{(UNM)};
Wort:{VOC.SG, ALL, FNL(a).STF} GÙB-li-iš-šu-unungünstig werden:1SG.PST
nu-wa | a-pé-ez | INIM-az | GÙB-li-iš-šu-un |
---|---|---|---|
CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | er DEM2/3.ABL er {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} Opfergrube {D/L.SG, STF} Opfergrube {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} Api {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} vorderer {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {HURR.ABS.SG, STF} | Wort ABL Wort {(UNM)} Wort {VOC.SG, ALL, FNL(a).STF} | ungünstig werden 1SG.PST |
(Frg. 1+2) Kol. I 22/Rs.? 8′ ma-a-an-ma-wawie: IŠ-TU KURBild eines Berges:{ABL, INS};
Land:{ABL, INS} URUka-ra-an-du-ni-ia-aš-maKar(an)duniya:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} ku-wa-písobald als:;
irgendwo:;
wo:
ma-a-an-ma-wa | IŠ-TU KUR | URUka-ra-an-du-ni-ia-aš-ma | ku-wa-pí |
---|---|---|---|
wie | Bild eines Berges {ABL, INS} Land {ABL, INS} | Kar(an)duniya {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} | sobald als irgendwo wo |
(Frg. 1+2) Kol. I 23/Rs.? 9′ EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú-wa-nu-unto come:1SG.PST nu-wa-mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} LÚpa-ra-a˽ú!-wa-an-da-an-nasupervisor:Aufseher:ACC.SG.C=CNJadd:=CNJadd u-i-e-erschicken:3PL.PST;
schreien:3PL.PST
EGIR-pa | ú-wa-nu-un | nu-wa-mu | LÚpa-ra-a˽ú!-wa-an-da-an-na | u-i-e-er |
---|---|---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to come 1SG.PST | { CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} | supervisor Aufseher ACC.SG.C=CNJadd =CNJadd | schicken 3PL.PST schreien 3PL.PST |
(Frg. 1+2) Kol. I 24/Rs.? 10′ INIMWort:{(UNM)} 𒑱wa-al-wa-ia-al-la-aš-ma-wa-kán(u. B.):{HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} nam-manoch:;
dann: EGIR-andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} kat-taunten:;
unter:;
unter-: pa-itto go:3SG.PST
INIM | 𒑱wa-al-wa-ia-al-la-aš-ma-wa-kán | nam-ma | EGIR-an | kat-ta | pa-it |
---|---|---|---|---|---|
Wort {(UNM)} | (u. B.) {HITT.NOM.SG.C, HITT.GEN.SG, HITT.GEN.PL, HITT.D/L.PL} | noch dann | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | unten unter unter- | to go 3SG.PST |
(Frg. 1+2) Kol. I 25/Rs.? 11′ nu-wa-ra-at-mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
n:QUANcar={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT};
(unbekannte Zahl):={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT} 𒑱šal-l[a-k]ar-ta-tarArroganz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} 𒑱ku-pí-ia-ti-iš-⸢ma⸣-wa-ra-aš-muPlan:LUW||HITT.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT} Ú-ULnot:NEG [ku-iš-ki]someone:INDFany.NOM.SG.C
nu-wa-ra-at-mu | 𒑱šal-l[a-k]ar-ta-tar | 𒑱ku-pí-ia-ti-iš-⸢ma⸣-wa-ra-aš-mu | Ú-UL | [ku-iš-ki] |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} n QUANcar={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT} (unbekannte Zahl) ={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT} | Arroganz {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} | Plan LUW||HITT.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT} | not NEG | someone INDFany.NOM.SG.C |
(Frg. 1+2) Kol. I 26/Rs.? 12′ LUGAL-ia-wa-kánköniglicher Status:{D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} me-mi-i[a-nu-u]šWort:ACC.PL.C;
sprechen lassen:2SG.PST;
sprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wort:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Wort:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Wort:ACC.SG.C pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} Ú-ULnot:NEG ku-it-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: ta-me-en-⸢ga⸣-nu?-uš?-k[e?-mi?]to let be fixed:1SG.PRS.IMPF
LUGAL-ia-wa-kán | me-mi-i[a-nu-u]š | pa-ra-a | Ú-UL | ku-it-ki | ta-me-en-⸢ga⸣-nu?-uš?-k[e?-mi?] |
---|---|---|---|---|---|
königlicher Status {D/L.SG, ALL, NOM.PL.N, ACC.PL.N} | Wort ACC.PL.C sprechen lassen 2SG.PST sprechen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wort {ACC.SG.C, GEN.PL} Wort {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} Wort ACC.SG.C | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | not NEG | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | to let be fixed 1SG.PRS.IMPF |
(Frg. 1) Kol. I 27 nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG a-pa-a-ater:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Apa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
warm sein:3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
Awarna:{GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Ú-ULnot:NEG me-ma-aḫ-ḫu-unto speak:1SG.PST A-NA LUGAL-wa-ra-at-kánŠarrumma:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk};
König:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk}
nu-wa | a-pa-a-at | Ú-UL | me-ma-aḫ-ḫu-un | A-NA LUGAL-wa-ra-at-kán |
---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | er {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Apa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} warm sein 3SG.PRS.MP=={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} Awarna {GN(ABBR)}==={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | not NEG | to speak 1SG.PST | Šarrumma {D/L.SG, D/L.PL, ALL}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk} König {D/L.SG, D/L.PL, ALL}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk} |
(Frg. 1) Kol. I 28 me-er-nu-〈nu〉-unto cause to disappear:1SG.PST nu-wa-ra-at-za:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} da-aḫ-ḫito take:1SG.PRS
me-er-nu-〈nu〉-un | nu-wa-ra-at-za | da-aḫ-ḫi |
---|---|---|
to cause to disappear 1SG.PST | { CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | to take 1SG.PRS |
(Frg. 1) Kol. I 29 ku-u-un-na-wadieser:DEM1.ACC.SG.C;
Kupfererz:{NOM.PL.N, ACC.PL.N} me-mi-ansprechen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wort:{ACC.SG.C, GEN.PL};
Wort:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
Wort:ACC.SG.C;
sprechen:2SG.IMP;
Wort:D/L.SG Ú-ULnot:NEG i-ia-mito make:1SG.PRS ki-i-waElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} ku-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: ka-ru-úearlier:ADV
ku-u-un-na-wa | me-mi-an | Ú-UL | i-ia-mi | ki-i-wa | ku-it | ka-ru-ú |
---|---|---|---|---|---|---|
dieser DEM1.ACC.SG.C Kupfererz {NOM.PL.N, ACC.PL.N} | sprechen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wort {ACC.SG.C, GEN.PL} Wort {NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF} Wort ACC.SG.C sprechen 2SG.IMP Wort D/L.SG | not NEG | to make 1SG.PRS | Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | earlier ADV |
(Frg. 1) Kol. I 30 li-in-ku-unto swear:1SG.PST E[GI]R-zi-ma-an-wa-zahinterer:{FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} da-aḫ-ḫito take:1SG.PRS ku-it-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: nu-wa-za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG a-pé-e-da-[n]i-iahe:DEM2/3.D/L.SG=CNJadd
li-in-ku-un | E[GI]R-zi-ma-an-wa-za | da-aḫ-ḫi | ku-it-ki | nu-wa-za | a-pé-e-da-[n]i-ia |
---|---|---|---|---|---|
to swear 1SG.PST | hinterer {FNL(zi).NOM.SG.N, FNL(zi).ACC.SG.N, FNL(z).D/L.SG, FNL(zi).STF, FNL(zi).ADV} | to take 1SG.PRS | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | he DEM2/3.D/L.SG=CNJadd |
(Frg. 1) Kol. I 31 me-mi-niword:D/L.SG.C iš-ḫi-⸢ú⸣-la-aḫ-ḫa-an-zadurch Vertrag binden:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
durch Vertrag binden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} nu-wa-za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG EGIR-andanach:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
hinter:D/L_hinter:POSP;
wieder:ADV;
hinter:POSP;
hinter:PREV;
hinterer:{(UNM)} Ú-ULnot:NEG ku-it-k[i]irgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:
me-mi-ni | iš-ḫi-⸢ú⸣-la-aḫ-ḫa-an-za | nu-wa-za | EGIR-an | Ú-UL | ku-it-k[i] |
---|---|---|---|---|---|
word D/L.SG.C | durch Vertrag binden {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} durch Vertrag binden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} | CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | danach {a → ADV, b → POSP, c → PREV} hinter D/L_hinter POSP wieder ADV hinter POSP hinter PREV hinterer {(UNM)} | not NEG | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie |
(Frg. 1) Kol. I 32 da-aḫ-ḫito take:1SG.PRS 3three:QUANcar ANŠE.GÌR.NUN.NAMEŠMaulesel:{(UNM)} É.GAL-LIM-waPalast:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} tu-u-ri-ia-anStock:GEN.PL;
festmachen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Mann:HITT.ACC.SG.C;
niedrig:HITT.ACC.SG.C;
Stock:{D/L.SG, STF};
Stock:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
festmachen:2SG.IMP;
Mann:{HURR.ABS.SG, STF};
niedrig:{HURR.ABS.SG, STF} ḫar-ku-[u]nhaben:1SG.PST;
umkommen:1SG.PST
da-aḫ-ḫi | 3 | ANŠE.GÌR.NUN.NAMEŠ | É.GAL-LIM-wa | tu-u-ri-ia-an | ḫar-ku-[u]n |
---|---|---|---|---|---|
to take 1SG.PRS | three QUANcar | Maulesel {(UNM)} | Palast {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | Stock GEN.PL festmachen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Mann HITT.ACC.SG.C niedrig HITT.ACC.SG.C Stock {D/L.SG, STF} Stock {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} festmachen 2SG.IMP Mann {HURR.ABS.SG, STF} niedrig {HURR.ABS.SG, STF} | haben 1SG.PST umkommen 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. I 33 nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} e-k[er]sterben:3PL.PST;
abkühlen:3PL.PST nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG 2two:QUANcar ANŠE.GÌR.NUN.NAḪI.[A]Maulesel:{(UNM)} ka-ru-úearlier:ADV
nu-wa-ra-at | e-k[er] | nu-wa | 2 | ANŠE.GÌR.NUN.NAḪI.[A] | ka-ru-ú |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | sterben 3PL.PST abkühlen 3PL.PST | CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | two QUANcar | Maulesel {(UNM)} | earlier ADV |
(Frg. 1) Kol. I 34 šar-ni-in-ku-unto pay compensation:1SG.PST [1one:QUANcar AN]ŠE.GÌR.NUN.NA-ma-waMaulesel:{(UNM)} na-a-wi₅not yet:ADV šar-ni-ik-m[i]to pay compensation:1SG.PRS
šar-ni-in-ku-un | [1 | AN]ŠE.GÌR.NUN.NA-ma-wa | na-a-wi₅ | šar-ni-ik-m[i] |
---|---|---|---|---|
to pay compensation 1SG.PST | one QUANcar | Maulesel {(UNM)} | not yet ADV | to pay compensation 1SG.PRS |
(Frg. 3+1) Kol. I 35 mGAL-D10-aš-za-ká[nGAL-tarḫunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk};
GAL-tarḫunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}=={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk} A-N]A˽PA-NI DINGIR-LIMGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP} pa-ri-ia-anerscheinen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
blasen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
gegenüber:;
gegen:;
darüber hinaus-:;
Luft:D/L.SG;
von jener Seite:;
Para(?):DN.D/L.SG;
Para(?):{DN(UNM)} ki-iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} IQ-BIto say:3SG.PST
mGAL-D10-aš-za-ká[n | A-N]A˽PA-NI DINGIR-LIM | pa-ri-ia-an | ki-i | IQ-BI |
---|---|---|---|---|
GAL-tarḫunta {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk} GAL-tarḫunta {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}=={PPRO.3SG.C.NOM=REFL=OBPk, PPRO.3PL.C.ACC=REFL=OBPk} | Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} | erscheinen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} blasen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} gegenüber gegen darüber hinaus- Luft D/L.SG von jener Seite Para(?) DN.D/L.SG Para(?) {DN(UNM)} | Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to say 3SG.PST |
(Frg. 3+1) Kol. I 36 3three:QUANcar NÍG.LÁ(Pferde-)Geschirr(?):{(UNM)} ANŠE.KUR.RA-w[a-z]aPferd:{(UNM)} IGI.DU₈.Ahervorragend; Geschenk:{(UNM)};
(Funktionär):{(UNM)};
Abgaben:{(UNM)} EZEN₄kultisches Fest:{(UNM)} MUKAMJahresfrist:{(UNM)};
Jahr:{(UNM)} da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST
3 | NÍG.LÁ | ANŠE.KUR.RA-w[a-z]a | IGI.DU₈.A | EZEN₄ | MUKAM | da-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|---|---|---|
three QUANcar | (Pferde-)Geschirr(?) {(UNM)} | Pferd {(UNM)} | hervorragend Geschenk {(UNM)} (Funktionär) {(UNM)} Abgaben {(UNM)} | kultisches Fest {(UNM)} | Jahresfrist {(UNM)} Jahr {(UNM)} | to take 1SG.PST |
(Frg. 3+1) Kol. I 37 2two:QUANcar ANŠE.GÌR.NUN.NAḪI.A-ia-w[a]-⸢za⸣Maulesel:{(UNM)} da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST nu-wa-ra-at-mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
n:QUANcar={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT};
(unbekannte Zahl):={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT} GAM-anunterer:{ACC.SG, GEN.PL};
unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} e-kersterben:3PL.PST;
abkühlen:3PL.PST
2 | ANŠE.GÌR.NUN.NAḪI.A-ia-w[a]-⸢za⸣ | da-aḫ-ḫu-un | nu-wa-ra-at-mu | GAM-an | e-ker |
---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | Maulesel {(UNM)} | to take 1SG.PST | { CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} n QUANcar={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT} (unbekannte Zahl) ={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT} | unterer {ACC.SG, GEN.PL} unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} | sterben 3PL.PST abkühlen 3PL.PST |
(Frg. 3+1) Kol. I 38 1one:QUANcar ANŠE.GÌR.NUN.NA-ma-waMaulesel:{(UNM)} ⸢A⸣-NA m.D10-ŠEаD°10-ŠEŠ:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÚ⸢SAG⸣Palastbeamter:{(UNM)} pé-eḫ-ḫu-unto give:1SG.PST
1 | ANŠE.GÌR.NUN.NA-ma-wa | ⸢A⸣-NA m.D10-ŠEŠ | LÚ⸢SAG⸣ | pé-eḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|---|
one QUANcar | Maulesel {(UNM)} | °D°10-ŠEŠ {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Palastbeamter {(UNM)} | to give 1SG.PST |
(Frg. 3+1) Kol. I 39 KUŠKIR₄.TAB.ANŠE-wa-zaEselhalfter:{(UNM)} GIŠUMBINMEŠ?Rad:{(UNM)} TA-ḪAP-ŠI(Decke, ein Tuch, eine Stola):{(UNM)}
KUŠKIR₄.TAB.ANŠE-wa-za | GIŠUMBINMEŠ? | TA-ḪAP-ŠI |
---|---|---|
Eselhalfter {(UNM)} | Rad {(UNM)} | (Decke, ein Tuch, eine Stola) {(UNM)} |
(Frg. 3+1) Kol. I 40 NAM.TÚL-LUM(eine Art Bekleidung):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} NAM.TÚL-LUM(eine Art Bekleidung):{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} TUR-iaklein:{(UNM)} LIBIR.RAMEŠalt:{(UNM)} da-aš-⸢ga⸣-nu-unto take:1SG.PST.IMPF
NAM.TÚL-LUM | GAL | NAM.TÚL-LUM | TUR-ia | LIBIR.RAMEŠ | da-aš-⸢ga⸣-nu-un |
---|---|---|---|---|---|
(eine Art Bekleidung) {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | (eine Art Bekleidung) {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | klein {(UNM)} | alt {(UNM)} | to take 1SG.PST.IMPF |
(Frg. 3+1) Kol. I 41 URUDUIŠ-PÁR-DUGebiß:{(UNM)} URUDUŠI-RI-NA-DUGebiß:{(UNM)} GIBILMEŠneu machen:3SG.PRS;
neu:{(UNM)} ku-w[a-pí?]sobald als:;
irgendwo:;
wo: ú-da-an-zito bring (here):3PL.PRS
URUDUIŠ-PÁR-DU | URUDUŠI-RI-NA-DU | GIBILMEŠ | ku-w[a-pí?] | ú-da-an-zi |
---|---|---|---|---|
Gebiß {(UNM)} | Gebiß {(UNM)} | neu machen 3SG.PRS neu {(UNM)} | sobald als irgendwo wo | to bring (here) 3PL.PRS |
(Frg. 3+1) Kol. I 42 nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG GIBILMEŠneu machen:3SG.PRS;
neu:{(UNM)} ŠA LUGALŠarrumma:{GEN.SG, GEN.PL};
König:{GEN.SG, GEN.PL} ša-ak-la-a-iBrauch:{D/L.SG, STF} da-a[š-k]e-⸢nu⸣-unto take:1SG.PST.IMPF
nu-wa | GIBILMEŠ | ŠA LUGAL | ša-ak-la-a-i | da-a[š-k]e-⸢nu⸣-un |
---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | neu machen 3SG.PRS neu {(UNM)} | Šarrumma {GEN.SG, GEN.PL} König {GEN.SG, GEN.PL} | Brauch {D/L.SG, STF} | to take 1SG.PST.IMPF |
(Frg. 3+1) Kol. I 43 LIBIR.RAMEŠ-ma-wa-mualt:{(UNM)}={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT} ma-ši-wa-ansoviel machen(?):SUP;
soviel machen(?):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
soviel wie:;
ebenso zahlreich:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
soviel machen(?):2SG.IMP ZI-an-zaSeele:{FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG};
Seele:ACC.SG.C
LIBIR.RAMEŠ-ma-wa-mu | ma-ši-wa-an | ZI-an-za |
---|---|---|
alt {(UNM)}={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT} | soviel machen(?) SUP soviel machen(?) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} soviel wie ebenso zahlreich {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} soviel machen(?) 2SG.IMP | Seele {FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG} Seele ACC.SG.C |
(Frg. 3+1) Kol. I 44 nu-wa-za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG a-pé-e-ni-⸢iš⸣-ša-anas (mentioned):DEMadv da-aš-ga-nu-unto take:1SG.PST.IMPF 1one:QUANcar GIŠME-ŠE-ED-DU-wa-zaDeichsel:{(UNM)}
nu-wa-za | a-pé-e-ni-⸢iš⸣-ša-an | da-aš-ga-nu-un | 1 | GIŠME-ŠE-ED-DU-wa-za |
---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | as (mentioned) DEMadv | to take 1SG.PST.IMPF | one QUANcar | Deichsel {(UNM)} |
(Frg. 3+1) Kol. I 45 QA-DU GIŠŠA-ḪAR-KI-IStaubschutzbrett:{ABL, INS} da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST 2two:QUANcar URUDUPA-A-ŠUBeil:{(UNM)} GAL-wa-zaGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
QA-DU GIŠŠA-ḪAR-KI-I | da-aḫ-ḫu-un | 2 | URUDUPA-A-ŠU | GAL-wa-za |
---|---|---|---|---|
Staubschutzbrett {ABL, INS} | to take 1SG.PST | two QUANcar | Beil {(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} |
(Frg. 3+1) Kol. I 46 [1?one:QUANcar URU]DUšu-⸢um⸣-mi-it-ta-an-da-an-naaxe:ACC.SG.C=CNJadd da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST
[1? | URU]DUšu-⸢um⸣-mi-it-ta-an-da-an-na | da-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|
one QUANcar | axe ACC.SG.C=CNJadd | to take 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. I 47 TÚGpár-na-an-na-waTeppich:{ACC.SG.C, GEN.PL} ku-wa-písobald als:;
irgendwo:;
wo: ti-an-zisetzen:3PL.PRS;
treten:3PL.PRS nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG TÚGpár-na-anTeppich:{ACC.SG.C, GEN.PL}
TÚGpár-na-an-na-wa | ku-wa-pí | ti-an-zi | nu-wa | TÚGpár-na-an |
---|---|---|---|---|
Teppich {ACC.SG.C, GEN.PL} | sobald als irgendwo wo | setzen 3PL.PRS treten 3PL.PRS | CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | Teppich {ACC.SG.C, GEN.PL} |
(Frg. 1) Kol. I 48 GIBILneu machen:3SG.PRS;
neu:{(UNM)} I-NA ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} da-aḫ-ḫito take:1SG.PRS TÚGpár-na-ašTeppich:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} LIBIR.RA-ma-waalt:{(UNM)}
GIBIL | I-NA É | LUGAL | da-aḫ-ḫi | TÚGpár-na-aš | LIBIR.RA-ma-wa |
---|---|---|---|---|---|
neu machen 3SG.PRS neu {(UNM)} | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | to take 1SG.PRS | Teppich {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | alt {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. I 49 ku-išwelcher:REL.NOM.SG.C;
wer?:INT.NOM.SG.C nu-wa-mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} ma-ši-wa-ansoviel machen(?):SUP;
soviel machen(?):{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
soviel wie:;
ebenso zahlreich:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
soviel machen(?):2SG.IMP ZI-an-zaSeele:{FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG};
Seele:ACC.SG.C nu-wa-za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG a-pé-ni-iš-ša-anas (mentioned):DEMadv
ku-iš | nu-wa-mu | ma-ši-wa-an | ZI-an-za | nu-wa-za | a-pé-ni-iš-ša-an |
---|---|---|---|---|---|
welcher REL.NOM.SG.C wer? INT.NOM.SG.C | { CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} | soviel machen(?) SUP soviel machen(?) {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} soviel wie ebenso zahlreich {NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV} soviel machen(?) 2SG.IMP | Seele {FNL(an).NOM.SG.C, FNL(an).VOC.SG} Seele ACC.SG.C | CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | as (mentioned) DEMadv |
(Frg. 1) Kol. I 50 da-aš-ke-nu-unto take:1SG.PST.IMPF
Kolumnenende I
da-aš-ke-nu-un |
---|
to take 1SG.PST.IMPF |
(Frg. 1) Kol. II 1 MUNUS.LU[GAL?-i]a?-waḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} ku-e-da-ašwelcher:REL.D/L.PL;
wer?:INT.D/L.PL UNMEŠ-ašMensch:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Menschheit:GEN.SG;
Mensch:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Menschheit:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ANŠE.GÌR.NUN.NAḪI.AMaulesel:{(UNM)}
MUNUS.LU[GAL?-i]a?-wa | ku-e-da-aš | UNMEŠ-aš | ANŠE.GÌR.NUN.NAḪI.A |
---|---|---|---|
Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | welcher REL.D/L.PL wer? INT.D/L.PL | Mensch {FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Menschheit GEN.SG Mensch {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Menschheit {(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Maulesel {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. II 2 ma-n[i-i]a-aḫ-zito distribute:3SG.PRS i-it-wa-aš-ma-aš(u. B.):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL};
(u. B.):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
(u. B.):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC};
(u. B.):{NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
(u. B.):{GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
(u. B.):STF={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L};
gehen:2SG.IMP={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT} pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: am-mu-uk-ma-wa-ra-aš-kánich:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk}
ma-n[i-i]a-aḫ-zi | i-it-wa-aš-ma-aš | pa-a-i | am-mu-uk-ma-wa-ra-aš-kán |
---|---|---|---|
to distribute 3SG.PRS | (u. B.) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL} (u. B.) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} (u. B.) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=PPRO.3PL.C.ACC} (u. B.) {NOM.PL.N, ACC.PL.N, ALL}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} (u. B.) {GEN.SG, GEN.PL, D/L.PL}=={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} (u. B.) STF={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L} gehen 2SG.IMP={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT} | geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | ich {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=OBPk} |
(Frg. 1) Kol. II 3 an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: wa-aḫ-nu-uš-ke-nu-unto turn:1SG.PST.IMPF nuCONNn na-aš-šuor:CNJ am-me-elI:PPROa.1SG.GEN da-aḫ-ḫito take:1SG.PRS
an-da | wa-aḫ-nu-uš-ke-nu-un | nu | na-aš-šu | am-me-el | da-aḫ-ḫi |
---|---|---|---|---|---|
warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | to turn 1SG.PST.IMPF | CONNn | or CNJ | I PPROa.1SG.GEN | to take 1SG.PRS |
(Frg. 1) Kol. II 4 na-aš-ma-wa:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
oder: ta-me-elother:INDoth.GEN.SG da-aḫ-ḫito take:1SG.PRS nu-wa-aš-šinicht (volitiv):={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
noch:={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG};
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} a-pu-u-ušer:{DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C};
Apu:{DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG};
Apu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Apa:{PNm(UNM)} pé-eḫ-ḫito give:1SG.PRS
na-aš-ma-wa | ta-me-el | da-aḫ-ḫi | nu-wa-aš-ši | a-pu-u-uš | pé-eḫ-ḫi |
---|---|---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} oder | other INDoth.GEN.SG | to take 1SG.PRS | nicht (volitiv) ={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} noch ={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.3SG.D/L, POSS.3SG.D/L.SG} | er {DEM2/3.ACC.PL.C, DEM2/3.NOM.PL.C} Apu {DN.NOM.SG.C, DN.VOC.SG} Apu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Apa {PNm(UNM)} | to give 1SG.PRS |
(Frg. 1) Kol. II 5 ANŠE.GÌR.NUN.NAḪI.AMaulesel:{(UNM)} É.GAL-LIM-ma-wa-zaPalast:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} am-mu-ukich:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} da-aḫ-ḫito take:1SG.PRS
ANŠE.GÌR.NUN.NAḪI.A | É.GAL-LIM-ma-wa-za | am-mu-uk | EGIR-pa | da-aḫ-ḫi |
---|---|---|---|---|
Maulesel {(UNM)} | Palast {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | ich {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to take 1SG.PRS |
(Frg. 1) Kol. II 6 ta-me-e-da-ni-ma-waanderer:INDoth.D/L.SG;
Üppigkeit:D/L.SG ku-e-da-niwelcher:REL.D/L.SG;
wer?:INT.D/L.SG ANŠE.GÌR.NUN.NAMaulesel:{(UNM)}
ta-me-e-da-ni-ma-wa | ku-e-da-ni | ANŠE.GÌR.NUN.NA |
---|---|---|
anderer INDoth.D/L.SG Üppigkeit D/L.SG | welcher REL.D/L.SG wer? INT.D/L.SG | Maulesel {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. II 7 šar-ni-ik-zi-la-ašKompensation:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Kompensation:{NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pé-eḫ-ḫito give:1SG.PRS
šar-ni-ik-zi-la-aš | EGIR-pa | pé-eḫ-ḫi |
---|---|---|
Kompensation {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} Kompensation {NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.SG.C, STF}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to give 1SG.PRS |
(Frg. 1) Kol. II 8 nu-wa-aš-ma-aš: CONNn=QUOT={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
noch:={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L};
: CONNn={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L};
n:QUANcar={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT};
(unbekannte Zahl):={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT} SIG₅-an-du-ušin Ordnung bringen; gut werden:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C};
gut:{FNL(ant).ACC.PL.C, FNL(ant).NOM.PL.C} Ú-UL-pátnot:NEG=FOC pé-eḫ-ḫito give:1SG.PRS
nu-wa-aš-ma-aš | SIG₅-an-du-uš | Ú-UL-pát | pé-eḫ-ḫi |
---|---|---|---|
CONNn=QUOT={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} noch ={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} CONNn={PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.3PL.D/L, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.2PL.DAT, PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3PL.D/L} n QUANcar={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT} (unbekannte Zahl) ={QUOT=PPRO.3PL.D/LQUOT=PPRO.2PL.ACC, QUOT=PPRO.2PL.DAT} | in Ordnung bringen gut werden {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} gut {FNL(ant).ACC.PL.C, FNL(ant).NOM.PL.C} | not NEG=FOC | to give 1SG.PRS |
(Frg. 1) Kol. II 9 NAM.RA-ma-wa-muBeute:{(UNM)}={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT};
Gefangener:{(UNM)}={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT} ku-inwelcher:REL.ACC.SG.C;
wer?:INT.ACC.SG.C IŠ-TU É.GAL-LIMPalast:{ABL, INS} EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pé-eš-kerto give:3PL.PST.IMPF
NAM.RA-ma-wa-mu | ku-in | IŠ-TU É.GAL-LIM | EGIR-pa | pé-eš-ker |
---|---|---|---|---|
Beute {(UNM)}={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT} Gefangener {(UNM)}={CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1SG.DAT} | welcher REL.ACC.SG.C wer? INT.ACC.SG.C | Palast {ABL, INS} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to give 3PL.PST.IMPF |
(Frg. 1) Kol. II 10 nu-wa-za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG 1one:QUANcar LÚAMA.A.TUHausgenosse:{(UNM)} 1one:QUANcar MUNUS-TUM-iaFrau:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST
nu-wa-za | 1 | LÚAMA.A.TU | 1 | MUNUS-TUM-ia | da-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | one QUANcar | Hausgenosse {(UNM)} | one QUANcar | Frau {a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)} | to take 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. II 11 Ú-NU-UTGerät(e):{(UNM)} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} NA₄KIŠIBSiegel:{(UNM)} URUpár-ti-ia-wa-muPartiya:GN.D/L.SG={CNJadd=QUOT=PPRO.1SG.DAT, CNJadd=QUOT=PPRO.1SG.ACC};
Partiya:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} ku-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} pé-eš-kerto give:3PL.PST.IMPF
Ú-NU-UT | É | NA₄KIŠIB | URUpár-ti-ia-wa-mu | ku-it | EGIR-pa | pé-eš-ker |
---|---|---|---|---|---|---|
Gerät(e) {(UNM)} | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Siegel {(UNM)} | Partiya GN.D/L.SG={CNJadd=QUOT=PPRO.1SG.DAT, CNJadd=QUOT=PPRO.1SG.ACC} Partiya {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to give 3PL.PST.IMPF |
(Frg. 1) Kol. II 12 nu-wa-za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ki-iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST 2two:QUANcar GADALeintuch:{(UNM)} URUpa-la-aPala:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} 1one:QUANcar URUDUku-gul-la-ašrunde Scheibe:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
nu-wa-za | ki-i | da-aḫ-ḫu-un | 2 | GADA | URUpa-la-a | 1 | URUDUku-gul-la-aš |
---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to take 1SG.PST | two QUANcar | Leintuch {(UNM)} | Pala {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | one QUANcar | runde Scheibe {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} |
(Frg. 1) Kol. II 13 mGAL-D10-ašGAL-tarḫunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
GAL-tarḫunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} A-NA A-BI-ŠUVater:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} up-pé-eš-ta(her)schicken:{2SG.PST, 3SG.PST} 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn: Ú-NU-UTGerät(e):{(UNM)} ZABAR-wa-zaBronze:{(UNM)}
mGAL-D10-aš | A-NA A-BI-ŠU | up-pé-eš-ta | 10 | Ú-NU-UT | ZABAR-wa-za |
---|---|---|---|---|---|
GAL-tarḫunta {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} GAL-tarḫunta {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Vater {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | (her)schicken {2SG.PST, 3SG.PST} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} zehn | Gerät(e) {(UNM)} | Bronze {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. II 14 1one:QUANcar GIŠŠUKURSpeer:{(UNM)} 1one:QUANcar NÍG.ŠU.LUḪ.ḪAWaschbecken:{(UNM)} 1one:QUANcar NAM-MA-AN-DUM(Gefäß):{(UNM)} URUDUKupfer:{(UNM)} 1one:QUANcar 〈MA〉-AŠ-ḪA-A-LUMSeiher:{(UNM)} URUDUKupfer:{(UNM)}
1 | GIŠŠUKUR | 1 | NÍG.ŠU.LUḪ.ḪA | 1 | NAM-MA-AN-DUM | URUDU | 1 | 〈MA〉-AŠ-ḪA-A-LUM | URUDU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | Speer {(UNM)} | one QUANcar | Waschbecken {(UNM)} | one QUANcar | (Gefäß) {(UNM)} | Kupfer {(UNM)} | one QUANcar | Seiher {(UNM)} | Kupfer {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. II 15 1one:QUANcar URUDUPA-A-ŠUBeil:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} 1one:QUANcar GIŠGIGIRWagen:{(UNM)} TA-ḪAP-ŠI(Decke, ein Tuch, eine Stola):{(UNM)} da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST
1 | URUDUPA-A-ŠU | GAL | 1 | GIŠGIGIR | TA-ḪAP-ŠI | da-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | Beil {(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | one QUANcar | Wagen {(UNM)} | (Decke, ein Tuch, eine Stola) {(UNM)} | to take 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. II 16 nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA AMA-IAMutter:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} up-pa-aḫ-ḫu-unto send (here):1SG.PST
nu-wa-ra-at | A-NA AMA-IA | up-pa-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|
{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | Mutter {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | to send (here) 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. II 17 [A-N]A IGI.DU₈.AḪI.A-ma-wahervorragend; Geschenk:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
(Funktionär):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Abgaben:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ku-wa-písobald als:;
irgendwo:;
wo: ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} [
[A-N]A IGI.DU₈.AḪI.A-ma-wa | ku-wa-pí | ar-ḫa | … |
---|---|---|---|
hervorragend Geschenk {D/L.SG, D/L.PL, ALL} (Funktionär) {D/L.SG, D/L.PL, ALL} Abgaben {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | sobald als irgendwo wo | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 1) Kol. II 18 [ ]x x[ ] 1-NU-TUMSatz:{(UNM)} TÚGGÚ.È.AGewand:{(UNM)} x[
… | … | 1-NU-TUM | TÚGGÚ.È.A | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Satz {(UNM)} | Gewand {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. II 19 ⸢da⸣-[aḫ-ḫu-un?]to take:1SG.PST
⸢da⸣-[aḫ-ḫu-un?] |
---|
to take 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. II 20 A-NA GU₄ḪI.ARind:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} [ -ḫ]a?-⸢ḫa-at⸣[
A-NA GU₄ḪI.A | … | |
---|---|---|
Rind {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) Kol. II 21 nu-wa-za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ku-wa-p[ísobald als:;
irgendwo:;
wo: ku-wa-pí]-ma-wa-zasobald als:;
irgendwo:;
wo: GU₄Rind:{(UNM)} UDUḪI.ASchaf:{(UNM)}
nu-wa-za | ku-wa-p[í | … | ku-wa-pí]-ma-wa-za | GU₄ | UDUḪI.A |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | sobald als irgendwo wo | sobald als irgendwo wo | Rind {(UNM)} | Schaf {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. II 22 ku-wa-pí-ma-wa-zasobald als:;
irgendwo:;
wo: [ ku-wa]-pí-ma-wa-zasobald als:;
irgendwo:;
wo: 2two:QUANcar GU₄ḪI.ARind:{(UNM)} [
ku-wa-pí-ma-wa-za | … | ku-wa]-pí-ma-wa-za | 2 | GU₄ḪI.A | … |
---|---|---|---|---|---|
sobald als irgendwo wo | sobald als irgendwo wo | two QUANcar | Rind {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. II 23 na-aš-maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} 3three:QUANcar GU₄ḪI.A[Rind:{(UNM)} ] 5?five:QUANcar UDUḪI.ASchaf:{(UNM)} da-aš-ke-nu-un-⸢pát⸣to take:1SG.PST.IMPF=FOC
na-aš-ma | 3 | GU₄ḪI.A[ | … | 5? | UDUḪI.A | da-aš-ke-nu-un-⸢pát⸣ |
---|---|---|---|---|---|---|
oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | three QUANcar | Rind {(UNM)} | five QUANcar | Schaf {(UNM)} | to take 1SG.PST.IMPF=FOC |
(Frg. 1) Kol. II 24 A-NA UDUḪI.A-wa-kánSchaf:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x[ ]x-ma? 2two:QUANcar MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} UDUḪI.ASchaf:{(UNM)}
A-NA UDUḪI.A-wa-kán | … | 2 | ME | UDUḪI.A | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Schaf {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | two QUANcar | hundert QUANcar Wasser {(UNM)} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | Schaf {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. II 25 Ú-ULnot:NEG ku-wa-pí-ik-kisomewhere:INDadv d[a-aḫ-ḫ]u-unto take:1SG.PST
Ú-UL | ku-wa-pí-ik-ki | d[a-aḫ-ḫ]u-un |
---|---|---|
not NEG | somewhere INDadv | to take 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. II 26 3three:QUANcar GU₄ḪI.ARind:{(UNM)} LÚša-la-aš-ḫa-aš-wa-zaStallbursche(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST
3 | GU₄ḪI.A | LÚša-la-aš-ḫa-aš-wa-za | da-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|
three QUANcar | Rind {(UNM)} | Stallbursche(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | to take 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. II 27 nu-wa-ra-aš-zaCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM:=REFL ⸢I⸣-NA É-IAHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} pé-en-na-aḫ-ḫu-unto drive there:1SG.PST nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} e-kersterben:3PL.PST;
abkühlen:3PL.PST
nu-wa-ra-aš-za | ⸢I⸣-NA É-IA | pé-en-na-aḫ-ḫu-un | nu-wa-ra-at | e-ker |
---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM =REFL | Haus {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | to drive there 1SG.PST | { CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | sterben 3PL.PST abkühlen 3PL.PST |
(Frg. 1) Kol. II 28 GIŠPANḪI.ABogen:{(UNM)} KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)} GA[R.RA-ma?-wa?-za?ausgelegt:{(UNM)} k]u-ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} kap-pu-u-wa-etabzählen:{3SG.PST, 2SG.PST}
GIŠPANḪI.A | KÙ.SI₂₂ | GA[R.RA-ma?-wa?-za? | k]u-e | MUNUS.LUGAL | kap-pu-u-wa-et |
---|---|---|---|---|---|
Bogen {(UNM)} | Gold {(UNM)} | ausgelegt {(UNM)} | welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ungünstig ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | abzählen {3SG.PST, 2SG.PST} |
(Frg. 1) Kol. II 29 nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ḫé-e-š[a?-an?öffnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
öffnen:2SG.IMP 𒑱l]a?-wa-ar-ri-maberauben:{LUW||HITT.PTCP.NOM.PL.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.PL.N, HITT.PTCP.VOC.SG, HITT.PTCP.ALL, HITT.PTCP.STF};
berauben:LUW.2SG.IMP ú-e-mi-ia-nu-unto find:1SG.PST
nu-wa-ra-at | ḫé-e-š[a?-an? | … | 𒑱l]a?-wa-ar-ri-ma | ú-e-mi-ia-nu-un |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | öffnen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} öffnen 2SG.IMP | berauben {LUW||HITT.PTCP.NOM.PL.N, LUW||HITT.PTCP.ACC.PL.N, HITT.PTCP.VOC.SG, HITT.PTCP.ALL, HITT.PTCP.STF} berauben LUW.2SG.IMP | to find 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. II 30 KÙ.SI₂₂-wa-zaGold:{(UNM)} ú-ukich:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} [ ] RASUR da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST
KÙ.SI₂₂-wa-za | ú-uk | … | da-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|
Gold {(UNM)} | ich {PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} | to take 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. II 31 GIŠPANḪI.A-ia-wa-zaBogen:{(UNM)} a-pé-⸢e⸣-[ezer:DEM2/3.ABL;
er:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
vorderer:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF} Ú-U]Lnot:NEG da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST
GIŠPANḪI.A-ia-wa-za | a-pé-⸢e⸣-[ez | Ú-U]L | da-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|
Bogen {(UNM)} | er DEM2/3.ABL er {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} Opfergrube {D/L.SG, STF} Opfergrube {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} Api {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} vorderer {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {HURR.ABS.SG, STF} | not NEG | to take 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. II 32 a-pád-da-ia-wathere:DEMadv=CNJadd=QUOT Ú-ULnot:NEG I-D[Ewissen:{1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST} ku?-i]š?-wa-ra-atwelcher:REL.NOM.SG.C={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM};
wer?:INT.NOM.SG.C={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} 𒑱la-wa-ar-ri-it-taberauben:{LUW.2SG.PST, LUW.3SG.PST}
a-pád-da-ia-wa | Ú-UL | I-D[E | ku?-i]š?-wa-ra-at | 𒑱la-wa-ar-ri-it-ta |
---|---|---|---|---|
there DEMadv=CNJadd=QUOT | not NEG | wissen {1SG.PRS, 3SG.PRS, 1SG.PST, 3SG.PST} | welcher REL.NOM.SG.C={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} wer? INT.NOM.SG.C={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | berauben {LUW.2SG.PST, LUW.3SG.PST} |
(Frg. 1) Kol. II 33 GIM-an-ma-wa-ra-atwie:CNJ={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC};
wie:INTadv={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} u-uḫ-ḫu-[un]to see:1SG.PST nu-wa-za-kánCONNn=QUOT=REFL:=CNJctr=OBPk še-eroben:;
auf:;
oben-:;
Šer(r)i:{DN(UNM)} na-a-ḫu-unto fear:1SG.PST
GIM-an-ma-wa-ra-at | u-uḫ-ḫu-[un] | nu-wa-za-kán | še-er | na-a-ḫu-un |
---|---|---|---|---|
wie CNJ={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} wie INTadv={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} | to see 1SG.PST | CONNn=QUOT=REFL =CNJctr=OBPk | oben auf oben- Šer(r)i {DN(UNM)} | to fear 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. II 34 nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)} ŠA AMA-IAMutter:{GEN.SG, GEN.PL} d[a-a]ḫ-ḫu-unto take:1SG.PST nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} a-pé-e-ezer:DEM2/3.ABL;
er:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C};
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG};
Api:{DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
vorderer:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF} [
nu-wa | KÙ.SI₂₂ | ŠA AMA-IA | d[a-a]ḫ-ḫu-un | nu-wa-ra-at | a-pé-e-ez | … |
---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | Gold {(UNM)} | Mutter {GEN.SG, GEN.PL} | to take 1SG.PST | { CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | er DEM2/3.ABL er {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N, DEM2/3.NOM.PL.N, DEM2/3.ACC.PL.N, DEM2/3.NOM.PL.C, DEM2/3.ACC.PL.C} Opfergrube {D/L.SG, STF} Opfergrube {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG} Api {DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} vorderer {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Kol. II 35 ḫa-li-iš-ši-ia-nu-unto equip:1SG.PST a-pí-⸢ia⸣-ma-wa-ra-atOpfergrube:{D/L.SG, ALL}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC};
Opfergrube:HITT.D/L.SG={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC};
dort; damals:={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC};
Api:DN.D/L.SG={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC};
vorderer:HURR.ESS||HITT.D/L.SG={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC};
Opfergrube:HURR.ESS||HITT.D/L.SG={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} ku-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil:
ḫa-li-iš-ši-ia-nu-un | a-pí-⸢ia⸣-ma-wa-ra-at | ku-it |
---|---|---|
to equip 1SG.PST | Opfergrube {D/L.SG, ALL}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} Opfergrube HITT.D/L.SG={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} dort damals ={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} Api DN.D/L.SG={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} vorderer HURR.ESS||HITT.D/L.SG={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} Opfergrube HURR.ESS||HITT.D/L.SG={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil |
(Frg. 1) Kol. II 36 Ú-ULnot:NEG AQ-BIto say:1SG.PST UM-MAthus:ADV mpal-la-aPalla:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} LÚKÙ.DÍMGoldschmied:{(UNM)} SAG.KI-i-wa-mu-kánVorderseite:D/L.SG={QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPk};
Stirnreif:{D/L.SG, STF}={QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPk};
zur Stirn gehörig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPk}
Ú-UL | AQ-BI | UM-MA | mpal-la-a | LÚKÙ.DÍM | SAG.KI-i-wa-mu-kán |
---|---|---|---|---|---|
not NEG | to say 1SG.PST | thus ADV | Palla {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} | Goldschmied {(UNM)} | Vorderseite D/L.SG={QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPk} Stirnreif {D/L.SG, STF}={QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPk} zur Stirn gehörig {NOM.SG.N, ACC.SG.N, D/L.SG, STF}={QUOT=PPRO.1SG.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.1SG.DAT=OBPk} |
(Frg. 1) Kol. II 37 le-enot!:NEG ti-ia-šito step:2SG.PRS nuCONNn a-pád-da-⸢an⸣dort:;
er:{DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} UK-TARto be silent:1SG.PST
le-e | ti-ia-ši | nu | a-pád-da-⸢an⸣ | UK-TAR |
---|---|---|---|---|
not! NEG | to step 2SG.PRS | CONNn | dort er {DEM2/3.NOM.SG.N, DEM2/3.ACC.SG.N} | to be silent 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. II 38 DUGBUR.ZIOpferschale:{(UNM)} NA₄KÁ.DINGIR.RA-wa-za‚Babylonstein‘:{(UNM)} Ú-ULnot:NEG da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST
DUGBUR.ZI | NA₄KÁ.DINGIR.RA-wa-za | Ú-UL | da-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|
Opferschale {(UNM)} | ‚Babylonstein‘ {(UNM)} | not NEG | to take 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. II 39 ANŠEḪI.A-waEsel:{(UNM)} ku-i-e-ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} ḫar-ku-unhaben:1SG.PST;
umkommen:1SG.PST nu-wa-za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG Ú-ULnot:NEG ku-it-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:
ANŠEḪI.A-wa | ku-i-e-eš | ḫar-ku-un | nu-wa-za | Ú-UL | ku-it-ki |
---|---|---|---|---|---|
Esel {(UNM)} | welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | haben 1SG.PST umkommen 1SG.PST | CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | not NEG | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie |
(Frg. 1) Kol. II 40 da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST 5five:QUANcar ANŠEḪI.A-waEsel:{(UNM)} e-kersterben:3PL.PST;
abkühlen:3PL.PST nu-wa-ra-ašCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM pár-na-zaHaus:ABL;
Teppich:ABL;
(ERG) Haus:{NOM.SG.C, VOC.SG};
Haus:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} šar-ni-in-ku-unto pay compensation:1SG.PST
da-aḫ-ḫu-un | 5 | ANŠEḪI.A-wa | e-ker | nu-wa-ra-aš | pár-na-za | šar-ni-in-ku-un |
---|---|---|---|---|---|---|
to take 1SG.PST | five QUANcar | Esel {(UNM)} | sterben 3PL.PST abkühlen 3PL.PST | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM | Haus ABL Teppich ABL (ERG) Haus {NOM.SG.C, VOC.SG} Haus {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} | to pay compensation 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. II 41 5five:QUANcar ANŠEḪI.A-waEsel:{(UNM)} dam-me-eš-ḫagewaltsam:;
Gewalttat:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Gewalttat:{VOC.SG, ALL, STF} e-kersterben:3PL.PST;
abkühlen:3PL.PST nu-wa: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG 5five:QUANcar DÙRMEŠEsel:{(UNM)}
5 | ANŠEḪI.A-wa | dam-me-eš-ḫa | e-ker | nu-wa | 5 | DÙRMEŠ |
---|---|---|---|---|---|---|
five QUANcar | Esel {(UNM)} | gewaltsam Gewalttat {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Gewalttat {VOC.SG, ALL, STF} | sterben 3PL.PST abkühlen 3PL.PST | CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | five QUANcar | Esel {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. II 42 EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} u-un-na-an-zito send here:3PL.PRS u-un-na-an-zi-ma-wa-ra-ašherschicken; herfahren:3PL.PRS={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} na-a-wi₅not yet:ADV
EGIR-pa | u-un-na-an-zi | u-un-na-an-zi-ma-wa-ra-aš | na-a-wi₅ |
---|---|---|---|
wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to send here 3PL.PRS | herschicken herfahren 3PL.PRS={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} | not yet ADV |
(Frg. 1) Kol. II 43 5five:QUANcar ANŠEḪI.A-ma-waEsel:{(UNM)} mAMAR.MUŠEN-iš:PNm.NOM.SG.C LÚKAR-TAP-PUZugtierführer:{(UNM)} ḫar-ga-[nu]-utweiß machen:{3SG.PST, 2SG.IMP};
zugrunde richten:{3SG.PST, 2SG.IMP}
5 | ANŠEḪI.A-ma-wa | mAMAR.MUŠEN-iš | LÚKAR-TAP-PU | ḫar-ga-[nu]-ut |
---|---|---|---|---|
five QUANcar | Esel {(UNM)} | PNm.NOM.SG.C | Zugtierführer {(UNM)} | weiß machen {3SG.PST, 2SG.IMP} zugrunde richten {3SG.PST, 2SG.IMP} |
(Frg. 1) Kol. II 44 nu-wa-ra-ašCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM na-a-wi₅not yet:ADV šar-ni-ik-zito pay compensation:3SG.PRS da-aḫ-ḫu-un-ma-wa-zato take:1SG.PST=CNJctr=QUOT=REFL
nu-wa-ra-aš | na-a-wi₅ | šar-ni-ik-zi | da-aḫ-ḫu-un-ma-wa-za |
---|---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM | not yet ADV | to pay compensation 3SG.PRS | to take 1SG.PST=CNJctr=QUOT=REFL |
(Frg. 1) Kol. II 45 Ú-ULnot:NEG ku-it-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:
Kolumnenende II
Ú-UL | ku-it-ki |
---|---|
not NEG | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie |
(Frg. 1) Kol. III 1 30Mondgott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
30: ANŠEḪI.A-wa-muEsel:{(UNM)}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} an-na-zaMutter:ABL;
einst:;
annan:DN.ABL;
warm sein:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
warm sein:INF;
Mutter:{VOC.SG, ALL, STF} pí-i-e-erto give:3PL.PST
30 | ANŠEḪI.A-wa-mu | an-na-za | pí-i-e-er |
---|---|---|---|
Mondgott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} 30 | Esel {(UNM)}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} | Mutter ABL einst annan DN.ABL warm sein {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} warm sein INF Mutter {VOC.SG, ALL, STF} | to give 3PL.PST |
(Frg. 1) Kol. III 2 ki-nu-un-ma-wanow:DEMadv=CNJctr=QUOT 13:QUANcar ANŠEḪI.AEsel:{(UNM)} e-eš-zisitzen:3SG.PRS;
sein:3SG.PRS;
(u. B.):{D/L.SG, STF}
ki-nu-un-ma-wa | 13 | ANŠEḪI.A | e-eš-zi |
---|---|---|---|
now DEMadv=CNJctr=QUOT | QUANcar | Esel {(UNM)} | sitzen 3SG.PRS sein 3SG.PRS (u. B.) {D/L.SG, STF} |
(Frg. 1) Kol. III 3 Ú-NU-UTGerät(e):{(UNM)} ÉHaus:{(UNM)};
Haus:{HURR.ABS.SG, STF} NA₄KIŠIBSiegel:{(UNM)} 2two:QUANcar GADALeintuch:{(UNM)} 2two:QUANcar PADBrocken:{(UNM)};
(Kleidungsstück):{(UNM)} URUDUKupfer:{(UNM)} 6six:QUANcar GIŠPANBogen:{(UNM)} 1one:QUANcar MEhundert:QUANcar;
Wasser:{(UNM)};
setzen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS};
nehmen:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} GIGAG.TAG.GAPfeil:{(UNM)}
Ú-NU-UT | É | NA₄KIŠIB | 2 | GADA | 2 | PAD | URUDU | 6 | GIŠPAN | 1 | ME | GIGAG.TAG.GA |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Gerät(e) {(UNM)} | Haus {(UNM)} Haus {HURR.ABS.SG, STF} | Siegel {(UNM)} | two QUANcar | Leintuch {(UNM)} | two QUANcar | Brocken {(UNM)} (Kleidungsstück) {(UNM)} | Kupfer {(UNM)} | six QUANcar | Bogen {(UNM)} | one QUANcar | hundert QUANcar Wasser {(UNM)} setzen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} nehmen {3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS} | Pfeil {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. III 4 2two:QUANcar E.ÍBGürtel(?):{(UNM)} ZABARBronze:{(UNM)} 1one:QUANcar GADA.IGIḪI.A-wa-ašSchleier:{(UNM)}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} 1one:QUANcar URUDUdam-mu-ú-ri-in-na:ACC.SG.C=CNJadd da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST
2 | E.ÍB | ZABAR | 1 | GADA.IGIḪI.A-wa-aš | 1 | URUDUdam-mu-ú-ri-in-na | da-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|---|---|---|---|
two QUANcar | Gürtel(?) {(UNM)} | Bronze {(UNM)} | one QUANcar | Schleier {(UNM)}={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} | one QUANcar | ACC.SG.C=CNJadd | to take 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. III 5 iš-tar-ak-ta-wa-muerkranken:{2SG.PST, 3SG.PST}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} GIM-an-ma-wawie:CNJ;
wie:INTadv ḫa-ad-du-li-iš-šu-unto get well:1SG.PST
iš-tar-ak-ta-wa-mu | GIM-an-ma-wa | ḫa-ad-du-li-iš-šu-un |
---|---|---|
erkranken {2SG.PST, 3SG.PST}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} | wie CNJ wie INTadv | to get well 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. III 6 nu-w[a?-z]a?: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG 3three:QUANcar PADBrocken:{(UNM)};
(Kleidungsstück):{(UNM)} URUDUKupfer:{(UNM)} 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn: Ú-NU-UTGerät(e):{(UNM)} ZABARBronze:{(UNM)} 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn: GIŠPANBogen:{(UNM)} 50:QUANcar GIGAG.TAG.GAPfeil:{(UNM)}
nu-w[a?-z]a? | 3 | PAD | URUDU | 10 | Ú-NU-UT | ZABAR | 10 | GIŠPAN | 50 | GIGAG.TAG.GA |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | three QUANcar | Brocken {(UNM)} (Kleidungsstück) {(UNM)} | Kupfer {(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} zehn | Gerät(e) {(UNM)} | Bronze {(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} zehn | Bogen {(UNM)} | QUANcar | Pfeil {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. III 7 ka[p-p]u-u-wa-nu-unabzählen:1SG.PST GIŠPISAN-ia-wa-kánKiste:{(UNM)} A-NA mib-ri-LUGAL-maIbri-LUGAL:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
ka[p-p]u-u-wa-nu-un | GIŠPISAN-ia-wa-kán | A-NA mib-ri-LUGAL-ma |
---|---|---|
abzählen 1SG.PST | Kiste {(UNM)} | Ibri-LUGAL {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
(Frg. 1) Kol. III 8 Ú-ULnot:NEG ku-in-kisomeone:INDFany.ACC.SG.C u-uḫ-ḫu-unto see:1SG.PST AQ-BI-ia-wato say:1SG.PST=CNJadd=QUOT Ú-ULnot:NEG ku-in-kisomeone:INDFany.ACC.SG.C
Ú-UL | ku-in-ki | u-uḫ-ḫu-un | AQ-BI-ia-wa | Ú-UL | ku-in-ki |
---|---|---|---|---|---|
not NEG | someone INDFany.ACC.SG.C | to see 1SG.PST | to say 1SG.PST=CNJadd=QUOT | not NEG | someone INDFany.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Kol. III 9 UM-MAthus:ADV mma-ru-ú-wa(mng. unkn.):3SG.IMP.MP=QUOT 1-NU-TUMSatz:{(UNM)} ANŠE.GÌR.NUN.NAḪI.A-iaMaulesel:{(UNM)}
UM-MA | mma-ru-ú-wa | 1-NU-TUM | ANŠE.GÌR.NUN.NAḪI.A-ia |
---|---|---|---|
thus ADV | (mng. unkn.) 3SG.IMP.MP=QUOT | Satz {(UNM)} | Maulesel {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. III 10 A-NA mḫe-el-la-ri-iz-ziḪellarizzi:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} pé-eš-tageben:{2SG.PST, 3SG.PST};
reiben:{2SG.PST, 3SG.PST};
hin-:;
vor:;
reiben:2SG.IMP UM-MAthus:ADV mGAL-D10GAL-tarḫunta:{PNm(UNM)}
A-NA mḫe-el-la-ri-iz-zi | pé-eš-ta | UM-MA | mGAL-D10 |
---|---|---|---|
Ḫellarizzi {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | geben {2SG.PST, 3SG.PST} reiben {2SG.PST, 3SG.PST} hin- vor reiben 2SG.IMP | thus ADV | GAL-tarḫunta {PNm(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. III 11 A-NA mḫe-el-la-ri-iz-zi-waḪellarizzi:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} ANŠE.GÌR.NUN.NAḪI.AMaulesel:{(UNM)} tu-uk-kán-ziViehfutter:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF}
A-NA mḫe-el-la-ri-iz-zi-wa | ANŠE.GÌR.NUN.NAḪI.A | tu-uk-kán-zi |
---|---|---|
Ḫellarizzi {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Maulesel {(UNM)} | Viehfutter {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} |
(Frg. 1) Kol. III 12 da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST EGIR-pa-ma-wa-aš-šiwieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} kur-ku-ušFohlen:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
aufbewahren:2SG.IMP pé-eḫ-ḫu-unto give:1SG.PST
da-aḫ-ḫu-un | EGIR-pa-ma-wa-aš-ši | kur-ku-uš | pé-eḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|
to take 1SG.PST | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | Fohlen {NOM.PL.C, ACC.PL.C} aufbewahren 2SG.IMP | to give 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. III 13 UM-MAthus:ADV mma-ru-ú-wa(mng. unkn.):3SG.IMP.MP=QUOT [ AN]ŠE.GÌ[R.N]UN.NAḪI.A-waMaulesel:{(UNM)} A-NA mp[í-ḫ]a-D10Piḫatarḫunta:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} L[ÚS]A[G?]Palastbeamter:{(UNM)}
UM-MA | mma-ru-ú-wa | … | AN]ŠE.GÌ[R.N]UN.NAḪI.A-wa | A-NA mp[í-ḫ]a-D10 | L[ÚS]A[G?] |
---|---|---|---|---|---|
thus ADV | (mng. unkn.) 3SG.IMP.MP=QUOT | Maulesel {(UNM)} | Piḫatarḫunta {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | Palastbeamter {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. III 14 pé-eš-tageben:{2SG.PST, 3SG.PST};
reiben:{2SG.PST, 3SG.PST};
hin-:;
vor:;
reiben:2SG.IMP UM-MAthus:ADV mGAL-D10GAL-tarḫunta:{PNm(UNM)} [Ú?-UL?-wa-r]a-atnicht:NEG={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ŠA TÙRViehhof:{GEN.SG, GEN.PL}
pé-eš-ta | UM-MA | mGAL-D10 | [Ú?-UL?-wa-r]a-at | ŠA TÙR |
---|---|---|---|---|
geben {2SG.PST, 3SG.PST} reiben {2SG.PST, 3SG.PST} hin- vor reiben 2SG.IMP | thus ADV | GAL-tarḫunta {PNm(UNM)} | nicht NEG={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | Viehhof {GEN.SG, GEN.PL} |
(Frg. 1) Kol. III 15 UM-MAthus:ADV mia-ar-ra-za-al-maIarrazalma:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} LÚKUŠ₇.[KÙ.S]I₂₂Goldwagenkämpfer (Elitentruppe):{(UNM)}
UM-MA | mia-ar-ra-za-al-ma | LÚKUŠ₇.[KÙ.S]I₂₂ |
---|---|---|
thus ADV | Iarrazalma {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} | Goldwagenkämpfer (Elitentruppe) {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. III 16 mzu-wa-ap-pí-iš-wa-za:PNm.NOM.SG.C=QUOT=REFL 1one:QUANcar ANŠE.KUR.RAPferd:{(UNM)} pa-[ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} u]š-ša-ni-ia-atzum Kauf anbieten:{2SG.PST, 3SG.PST};
zum Kauf anbieten:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
aufziehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
Ušša:GN.ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
mzu-wa-ap-pí-iš-wa-za | 1 | ANŠE.KUR.RA | pa-[ra-a | u]š-ša-ni-ia-at |
---|---|---|---|---|
PNm.NOM.SG.C=QUOT=REFL | one QUANcar | Pferd {(UNM)} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | zum Kauf anbieten {2SG.PST, 3SG.PST} zum Kauf anbieten 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} aufziehen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} Ušša GN.ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 1) Kol. III 17 nu-wa-za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG GUNTalent:{(UNM)} URUDUKupfer:{(UNM)} da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST} UM-MAthus:ADV mG[AL-D]10GAL-tarḫunta:{PNm(UNM)} am-mu-uk-wa-ra-anich:{PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} ak-kán-ta-anto die:PTCP.ACC.SG.C IQ-BIto say:3SG.PST
nu-wa-za | GUN | URUDU | da-a-aš | UM-MA | mG[AL-D]10 | am-mu-uk-wa-ra-an | ak-kán-ta-an | IQ-BI |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | Talent {(UNM)} | Kupfer {(UNM)} | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} | thus ADV | GAL-tarḫunta {PNm(UNM)} | ich {PPROa.1SG.DAT/ACC, PPROa.1SG.NOM} | to die PTCP.ACC.SG.C | to say 3SG.PST |
(Frg. 1) Kol. III 18 1one:QUANcar ANŠE.GÌR.NUN.NA-wa-zaMaulesel:{(UNM)} mia-ar-ra-PAP-ašIyarra-PAP-:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Iyarra-PAP-:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} d[a]-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
1 | ANŠE.GÌR.NUN.NA-wa-za | mia-ar-ra-PAP-aš | d[a]-a-aš |
---|---|---|---|
one QUANcar | Maulesel {(UNM)} | Iyarra-PAP- {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Iyarra-PAP- {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} |
(Frg. 1) Kol. III 19 1one:QUANcar ANŠE.GÌR.NUN.NA-ma-wa-zaMaulesel:{(UNM)} mma-ru-wa-aš(u. B.):3SG.IMP.MP={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} [d]a-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST} e-še-er-ma-wa-ra-atsitzen:3PL.PST={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC};
sein:3PL.PST={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC};
machen:3PL.PST.IMPF={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} NIN.GABAMEŠMilchschwestern(?):{(UNM)}
1 | ANŠE.GÌR.NUN.NA-ma-wa-za | mma-ru-wa-aš | [d]a-a-aš | e-še-er-ma-wa-ra-at | NIN.GABAMEŠ |
---|---|---|---|---|---|
one QUANcar | Maulesel {(UNM)} | (u. B.) 3SG.IMP.MP={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} | sitzen 3PL.PST={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} sein 3PL.PST={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} machen 3PL.PST.IMPF={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} | Milchschwestern(?) {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. III 20 UM-MAthus:ADV m.D10-mi-im-ma°D°10-mimma:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} mŠEŠ-zi-iš:PNm.NOM.SG.C mma-ru-ú-wa-aš(u. B.):3SG.IMP.MP={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC}
UM-MA | m.D10-mi-im-ma | mŠEŠ-zi-iš | mma-ru-ú-wa-aš |
---|---|---|---|
thus ADV | °D°10-mimma {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} | PNm.NOM.SG.C | (u. B.) 3SG.IMP.MP={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Kol. III 21 mia-ar-ra-za-al-ma-ašIarrazalma:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Iarrazalma:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} mpal-la-a-ašPalla:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Palla:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} mia-ar-LÚ-iš:PNm.NOM.SG.C DUMUKindheit:{(UNM)};
Kind:{(UNM)} mtu-ut-tuTu:{PNm(UNM)}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
Tutḫaliya:{PNm(ABBR)}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
mia-ar-ra-za-al-ma-aš | mpal-la-a-aš | mia-ar-LÚ-iš | DUMU | mtu-ut-tu |
---|---|---|---|---|
Iarrazalma {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Iarrazalma {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Palla {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Palla {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | PNm.NOM.SG.C | Kindheit {(UNM)} Kind {(UNM)} | Tu {PNm(UNM)}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} Tutḫaliya {PNm(ABBR)}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} |
(Frg. 1) Kol. III 22 mia-ar-ra-LÚ-iš:PNm.NOM.SG.C DUMUKindheit:{(UNM)};
Kind:{(UNM)} mla-ḫi-na-LÚIaḫina-LÚ:{PNm(UNM)} PA-NI DINGIR-LIM-waGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
mia-ar-ra-LÚ-iš | DUMU | mla-ḫi-na-LÚ | PA-NI DINGIR-LIM-wa |
---|---|---|---|
PNm.NOM.SG.C | Kindheit {(UNM)} Kind {(UNM)} | Iaḫina-LÚ {PNm(UNM)} | Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
(Frg. 1) Kol. III 23 kiš-anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} me-mi-erto speak:3PL.PST ma-a-an-wa-an-na-ašwie:={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT} ANŠE.KUR.RAPferd:{(UNM)} ANŠE.GÌR.NUN.NAMaulesel:{(UNM)}
kiš-an | me-mi-er | ma-a-an-wa-an-na-aš | ANŠE.KUR.RA | ANŠE.GÌR.NUN.NA |
---|---|---|---|---|
werden {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} in dieser Weise kämmen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wohlbefinden Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | to speak 3PL.PST | wie ={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT} | Pferd {(UNM)} | Maulesel {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. III 24 ŠA MUNUS.LUGALḪaššušara:{GEN.SG, GEN.PL};
Königin:{GEN.SG, GEN.PL} pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} uš-ša-ni-ia-⸢u⸣-[e]nto offer for sale:1PL.PST na-aš-ma-wa-ra-an-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
oder: wa-aḫ-nu-um-me-ento turn:1PL.PST
ŠA MUNUS.LUGAL | pa-ra-a | uš-ša-ni-ia-⸢u⸣-[e]n | na-aš-ma-wa-ra-an-kán | wa-aḫ-nu-um-me-en |
---|---|---|---|---|
Ḫaššušara {GEN.SG, GEN.PL} Königin {GEN.SG, GEN.PL} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | to offer for sale 1PL.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} oder | to turn 1PL.PST |
(Frg. 1) Kol. III 25 tu-u-ri-ia-u-e-ni-wa-an-na-ašfestmachen:1PL.PRS={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT} Ú-[U]Lnot:NEG nu-wa-ra-an-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC:=OBPk dam-mi-eš-ḫaviolently:ADV
tu-u-ri-ia-u-e-ni-wa-an-na-aš | Ú-[U]L | nu-wa-ra-an-kán | dam-mi-eš-ḫa |
---|---|---|---|
festmachen 1PL.PRS={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT} | not NEG | CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC =OBPk | violently ADV |
(Frg. 1) Kol. III 26 Ú-ULnot:NEG ku-in-nu-um-mi-enschlagen:1PL.PST LÚ.ME[ŠMAḪ-R]I-NI-ia-wa-an-na-ašvorderer:{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}={CNJadd=QUOT=PPRO.1PL.ACC, CNJadd=QUOT=PPRO.1PL.DAT} ku-i-e-ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C}
Ú-UL | ku-in-nu-um-mi-en | LÚ.ME[ŠMAḪ-R]I-NI-ia-wa-an-na-aš | ku-i-e-eš |
---|---|---|---|
not NEG | schlagen 1PL.PST | vorderer {(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}={CNJadd=QUOT=PPRO.1PL.ACC, CNJadd=QUOT=PPRO.1PL.DAT} | welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} |
(Frg. 1) Kol. III 27 nu-wa-za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG ma-a-anwie: ANŠE.KUR.RAPferd:{(UNM)} ANŠE.[GÌR.NUN.NAMaulesel:{(UNM)} ku-iš-k]isomeone:INDFany.NOM.SG.C da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
nu-wa-za | ma-a-an | ANŠE.KUR.RA | ANŠE.[GÌR.NUN.NA | ku-iš-k]i | da-a-aš |
---|---|---|---|---|---|
CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | wie | Pferd {(UNM)} | Maulesel {(UNM)} | someone INDFany.NOM.SG.C | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} |
(Frg. 1) Kol. III 28 na-aš-ma-wa-ra-an-za-an:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC};
oder:=={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC} pa-ra-a[außerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} uš-ša-ni-ia-at?]zum Kauf anbieten:{2SG.PST, 3SG.PST};
zum Kauf anbieten:2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC};
aufziehen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC};
Ušša:GN.ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC}
na-aš-ma-wa-ra-an-za-an | pa-ra-a[ | uš-ša-ni-ia-at?] |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC} oder =={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=OBPs, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC=REFL=PPRO.3SG.C.ACC} | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | zum Kauf anbieten {2SG.PST, 3SG.PST} zum Kauf anbieten 2SG.IMP={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} aufziehen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} Ušša GN.ACC.SG.C={CNJadd=PPRO.3SG.N.NOM, CNJadd=PPRO.3SG.N.ACC, CNJadd=PPRO.3PL.C.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.NOM, CNJadd=PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 1) Kol. III 29 na-aš-ma-wa-ra-an-kán:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
oder: wa-a[ḫ-nu-ut?wenden:{3SG.PST, 2SG.IMP} na-aš-ma-wa-ra-an-ká]n:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
oder:
na-aš-ma-wa-ra-an-kán | wa-a[ḫ-nu-ut? | na-aš-ma-wa-ra-an-ká]n |
---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} oder | wenden {3SG.PST, 2SG.IMP} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} oder |
(Frg. 1) Kol. III 30 ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C ku-in-tawelcher:REL.ACC.SG.C={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC};
wer?:INT.ACC.SG.C={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} [
ku-iš-ki | ku-in-ta | … |
---|---|---|
someone INDFany.NOM.SG.C | welcher REL.ACC.SG.C={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} wer? INT.ACC.SG.C={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC} |
(Frg. 1) Kol. III 31 me-ma-u-e-ni-ma-wato speak:1PL.PRES=CNJctr=QUOT [
me-ma-u-e-ni-ma-wa | … |
---|---|
to speak 1PL.PRES=CNJctr=QUOT |
(Frg. 1) Kol. III 32 na-aš-maoder:;
:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} ANŠE.GÌR.[NUN.NAMaulesel:{(UNM)}
na-aš-ma | ANŠE.GÌR.[NUN.NA |
---|---|
oder { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} | Maulesel {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. III 33 nu-wa-ra-anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC tu-u-r[i-ia-anStock:GEN.PL;
festmachen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Mann:HITT.ACC.SG.C;
niedrig:HITT.ACC.SG.C;
Stock:{D/L.SG, STF};
Stock:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
festmachen:2SG.IMP;
Mann:{HURR.ABS.SG, STF};
niedrig:{HURR.ABS.SG, STF}
nu-wa-ra-an | tu-u-r[i-ia-an |
---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | Stock GEN.PL festmachen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Mann HITT.ACC.SG.C niedrig HITT.ACC.SG.C Stock {D/L.SG, STF} Stock {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} festmachen 2SG.IMP Mann {HURR.ABS.SG, STF} niedrig {HURR.ABS.SG, STF} |
(Frg. 1) Kol. III 34 nu-wa-ra-anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC u-wa-x[
nu-wa-ra-an | |
---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC |
(Frg. 1) Kol. III 35 EGIR-pa-ma-wa-⸢ra⸣-[ ] wa-x[
… | ||
---|---|---|
(Frg. 1) Kol. III 36 [nu]-wa-ra-[ ] kap-pu-[
… | ||
---|---|---|
(Frg. 1) Kol. III 37 [ a-pé]-e-da-nihe:DEM2/3.D/L.SG kat-taunten:;
unter:;
unter-: [
… | a-pé]-e-da-ni | kat-ta | … |
---|---|---|---|
he DEM2/3.D/L.SG | unten unter unter- |
(Frg. 1) Kol. III 38 [mk]u-uk-ku-uš-ma:PNm.NOM.SG.C=CNJctr LÚša-la-aš-ḫa-ašStallbursche(?):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} a-ra-aḫ-zaumliegend:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(nach) draußen:
[mk]u-uk-ku-uš-ma | LÚša-la-aš-ḫa-aš | a-ra-aḫ-za |
---|---|---|
PNm.NOM.SG.C=CNJctr | Stallbursche(?) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} | umliegend {ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} (nach) draußen |
(Frg. 1) Kol. III 39 UM-MAthus:ADV mḫa-pa-LÚḪapa-LÚ:{PNm(UNM)} mkaš-šu-úKaš(š)u:{PNm(UNM)} mtar-ú-i-iš-ši-ia-ašTarwiššiya:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Tarwiššiya:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
Tarwiššiya:PNm.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
UM-MA | mḫa-pa-LÚ | mkaš-šu-ú | mtar-ú-i-iš-ši-ia-aš |
---|---|---|---|
thus ADV | Ḫapa-LÚ {PNm(UNM)} | Kaš(š)u {PNm(UNM)} | Tarwiššiya {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Tarwiššiya {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} Tarwiššiya PNm.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Kol. III 40 mpal-lu-ú-ušPallu:PNm.NOM.SG.C;
Palla:{PNm(UNM)} mga-aš-ga-A.A-ašGašga-A.A:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Gašga-A.A:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} mku-un-ni-iš:PNm.NOM.SG.C mma-ga-al-lu-ú-uš:PNm.NOM.SG.C
mpal-lu-ú-uš | mga-aš-ga-A.A-aš | mku-un-ni-iš | mma-ga-al-lu-ú-uš |
---|---|---|---|
Pallu PNm.NOM.SG.C Palla {PNm(UNM)} | Gašga-A.A {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Gašga-A.A {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | PNm.NOM.SG.C | PNm.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Kol. III 41 ma-pát-ti-ti-iš:PNm.NOM.SG.C mḫu-ḫa-ar-ma-ti-iš:PNm.NOM.SG.C mzu-wa-a-ašZuwa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Zuwa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
ma-pát-ti-ti-iš | mḫu-ḫa-ar-ma-ti-iš | mzu-wa-a-aš |
---|---|---|
PNm.NOM.SG.C | PNm.NOM.SG.C | Zuwa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Zuwa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Kol. III 42 mmu-tar-kiš:PNm.NOM.SG.C ma-la-li-im-mi-išAlalimi:{PNm(UNM)}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C} m.DIŠTAR-LÚ-iš:PNm.NOM.SG.C m.D30-SUM-ašArmapiya:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Armapiya:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
mmu-tar-kiš | ma-la-li-im-mi-iš | m.DIŠTAR-LÚ-iš | m.D30-SUM-aš |
---|---|---|---|
PNm.NOM.SG.C | Alalimi {PNm(UNM)}={POSS.1SG.NOM.SG.C, POSS.1SG.NOM.PL.C} | PNm.NOM.SG.C | Armapiya {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Armapiya {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} |
(Frg. 1) Kol. III 43 mzi-da-a-ašZita:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Zita:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ma-la-mu-u-wa-aš-šaAlamuwa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} DUMU.NITASohn:{(UNM)}
mzi-da-a-aš | ma-la-mu-u-wa-aš-ša | DUMU.NITA |
---|---|---|
Zita {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Zita {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | Alamuwa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} | Sohn {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. III 44 mtar-wa-aš-ki-iš:PNm.NOM.SG.C mzu-wa-a-ašZuwa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Zuwa:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} mšal-u-i-ni-iš:PNm.NOM.SG.C ŠU.NÍGINSumme:{(UNM)} 20:QUANcar GIŠGIGIRWagen:{(UNM)}
mtar-wa-aš-ki-iš | mzu-wa-a-aš | mšal-u-i-ni-iš | ŠU.NÍGIN | 20 | GIŠGIGIR |
---|---|---|---|---|---|
PNm.NOM.SG.C | Zuwa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Zuwa {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | PNm.NOM.SG.C | Summe {(UNM)} | QUANcar | Wagen {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. III 45 GIŠUMBINRad:{(UNM)} GIŠGIGIRWagen:{(UNM)} A-TAR-TUM(ein Streitwagen):{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)} KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)} KUŠA-RI-TUMSchild:{(UNM)}
GIŠUMBIN | GIŠGIGIR | A-TAR-TUM | KÙ.BABBAR | KÙ.SI₂₂ | KUŠA-RI-TUM |
---|---|---|---|---|---|
Rad {(UNM)} | Wagen {(UNM)} | (ein Streitwagen) {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} Silber {(UNM)} | Gold {(UNM)} | Schild {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. III 46 GIŠTUKULWerkzeug:{(UNM)} GIŠPANBogen:{(UNM)} GIGAG.TAG.GAPfeil:{(UNM)} 𒑱pár-za-aš-ša-ward:ADV=POSS.3SG.ALL Ú-NU-UTGerät(e):{(UNM)} ZABARBronze:{(UNM)}
GIŠTUKUL | GIŠPAN | GIGAG.TAG.GA | 𒑱pár-za-aš-ša | Ú-NU-UT | ZABAR |
---|---|---|---|---|---|
Werkzeug {(UNM)} | Bogen {(UNM)} | Pfeil {(UNM)} | -ward ADV=POSS.3SG.ALL | Gerät(e) {(UNM)} | Bronze {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. III 47 URUDUPA-A-ŠUBeil:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} URUDUḪA-AṢ-ṢI-IN-NUAxt:{(UNM)} GÍR!Messer:{(UNM)} GALGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)} ZABARBronze:{(UNM)}
URUDUPA-A-ŠU | GAL | URUDUḪA-AṢ-ṢI-IN-NU | GÍR! | GAL | ZABAR |
---|---|---|---|---|---|
Beil {(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | Axt {(UNM)} | Messer {(UNM)} | Großer {(UNM)} Becher {(UNM)} groß {(UNM)} GAL {PNm(UNM)} | Bronze {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. III 48 GADALeintuch:{(UNM)} TÚGpár-na-anTeppich:{ACC.SG.C, GEN.PL} TA-ḪAP-ŠU(Decke, ein Tuch, eine Stola):{(UNM)} ŠA MUNUS.LUGALḪaššušara:{GEN.SG, GEN.PL};
Königin:{GEN.SG, GEN.PL} ku-ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ḫar-u-e-[ni]to have:1PL.PRS
Kolumnenende III
GADA | TÚGpár-na-an | TA-ḪAP-ŠU | ŠA MUNUS.LUGAL | ku-e | ḫar-u-e-[ni] |
---|---|---|---|---|---|
Leintuch {(UNM)} | Teppich {ACC.SG.C, GEN.PL} | (Decke, ein Tuch, eine Stola) {(UNM)} | Ḫaššušara {GEN.SG, GEN.PL} Königin {GEN.SG, GEN.PL} | welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ungünstig ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | to have 1PL.PRS |
(Frg. 1) Kol. IV 1 nu-un-na-aš: CONNn={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT} da-a-u-ento take:1PL.PST Ú-ULnot:NEG ku-it-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: wa-aḫ-nu-um-me-e-ni-wa-kánto turn:1PL.PRS=QUOT=OBPk
nu-un-na-aš | da-a-u-en | Ú-UL | ku-it-ki | wa-aḫ-nu-um-me-e-ni-wa-kán |
---|---|---|---|---|
CONNn={PPRO.1PL.ACC, PPRO.1PL.DAT} | to take 1PL.PST | not NEG | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | to turn 1PL.PRS=QUOT=OBPk |
(Frg. 1) Kol. IV 2 Ú-ULnot:NEG ku-it-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: na-aš-ma-wa:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
oder: GIŠGIGIRWagen:{(UNM)} A-TAR-TUM(ein Streitwagen):{(UNM)} GIŠUMBINRad:{(UNM)}
Ú-UL | ku-it-ki | na-aš-ma-wa | GIŠGIGIR | A-TAR-TUM | GIŠUMBIN |
---|---|---|---|---|---|
not NEG | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} oder | Wagen {(UNM)} | (ein Streitwagen) {(UNM)} | Rad {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. IV 3 tu-u-ri-ia-anStock:GEN.PL;
festmachen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Mann:HITT.ACC.SG.C;
niedrig:HITT.ACC.SG.C;
Stock:{D/L.SG, STF};
Stock:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF};
festmachen:2SG.IMP;
Mann:{HURR.ABS.SG, STF};
niedrig:{HURR.ABS.SG, STF} ḫar-u-e-nito have:1PL.PRS GIM-an-ma-wa-ra-atwie:CNJ={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC};
wie:INTadv={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} zi-in-nu-um-me-e-nito stop:1PL.PRS
tu-u-ri-ia-an | ḫar-u-e-ni | GIM-an-ma-wa-ra-at | zi-in-nu-um-me-e-ni |
---|---|---|---|
Stock GEN.PL festmachen {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Mann HITT.ACC.SG.C niedrig HITT.ACC.SG.C Stock {D/L.SG, STF} Stock {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG, STF} festmachen 2SG.IMP Mann {HURR.ABS.SG, STF} niedrig {HURR.ABS.SG, STF} | to have 1PL.PRS | wie CNJ={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} wie INTadv={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} | to stop 1PL.PRS |
(Frg. 1) Kol. IV 4 nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú-du-um-me-e-nito bring (here):1PL.PRS
nu-wa-ra-at | EGIR-pa | ú-du-um-me-e-ni |
---|---|---|
{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to bring (here) 1PL.PRS |
(Frg. 1) Kol. IV 5 nu-wa-ra-at-kán:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA MI-NU-TIu.B.:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ti-ia-u-e-nisetzen:1PL.PRS;
treten:1PL.PRS
nu-wa-ra-at-kán | A-NA MI-NU-TI | an-da | ti-ia-u-e-ni |
---|---|---|---|
{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | u.B. {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | setzen 1PL.PRS treten 1PL.PRS |
(Frg. 1) Kol. IV 6 na-aš-ma-wa:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
oder: GADALeintuch:{(UNM)} TÚGpár-na-anTeppich:{ACC.SG.C, GEN.PL} du-um-me-e-nito take:1PL.PRS
na-aš-ma-wa | GADA | TÚGpár-na-an | du-um-me-e-ni |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} oder | Leintuch {(UNM)} | Teppich {ACC.SG.C, GEN.PL} | to take 1PL.PRS |
(Frg. 1) Kol. IV 7 nu-wa-ra-an-kánCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC:=OBPk wa-aḫ-nu-um-me-e-nito turn:1PL.PRS na-aš-ma-wa-kánor:CNJ=QUOT=OBPk ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF}
nu-wa-ra-an-kán | wa-aḫ-nu-um-me-e-ni | na-aš-ma-wa-kán | ar-ḫa |
---|---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC =OBPk | to turn 1PL.PRS | or CNJ=QUOT=OBPk | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} |
(Frg. 1) Kol. IV 8 da?-⸢a⸣-li-ia-u-e-nilassen:1PL.PRS na-aš-ma-wa-za:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
oder: LÚMAḪ-RI-NIvorderer:{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
da?-⸢a⸣-li-ia-u-e-ni | na-aš-ma-wa-za | LÚMAḪ-RI-NI |
---|---|---|
lassen 1PL.PRS | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} oder | vorderer {(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} |
(Frg. 3+1) Kol. IV 9 [GIŠGIG]IRWagen:{(UNM)} GIŠUMBINRad:{(UNM)} GIŠGIGIRWagen:{(UNM)} A-TAR-TUM(ein Streitwagen):{(UNM)} KÙ.BABBARḪattuša:{GN(UNM)};
Silber:{(UNM)} KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)}
[GIŠGIG]IR | GIŠUMBIN | GIŠGIGIR | A-TAR-TUM | KÙ.BABBAR | KÙ.SI₂₂ |
---|---|---|---|---|---|
Wagen {(UNM)} | Rad {(UNM)} | Wagen {(UNM)} | (ein Streitwagen) {(UNM)} | Ḫattuša {GN(UNM)} Silber {(UNM)} | Gold {(UNM)} |
(Frg. 3+1) Kol. IV 10 Ú-NU-UTGerät(e):{(UNM)} ZABARBronze:{(UNM)} GIŠTUKULWerkzeug:{(UNM)} GIŠPANBogen:{(UNM)} GIGAG.TAG.GAPfeil:{(UNM)} GADALeintuch:{(UNM)} TÚGpár-na-anTeppich:{ACC.SG.C, GEN.PL}
Ú-NU-UT | ZABAR | GIŠTUKUL | GIŠPAN | GIGAG.TAG.GA | GADA | TÚGpár-na-an |
---|---|---|---|---|---|---|
Gerät(e) {(UNM)} | Bronze {(UNM)} | Werkzeug {(UNM)} | Bogen {(UNM)} | Pfeil {(UNM)} | Leintuch {(UNM)} | Teppich {ACC.SG.C, GEN.PL} |
(Frg. 3+1) Kol. IV 11 da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST} na-aš-ma-wa:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
oder: GIŠUMBINRad:{(UNM)} LUGALŠarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)} SIG₅-an-da-anin Ordnung bringen; gut werden:PTCP.ACC.SG.C
da-a-aš | na-aš-ma-wa | GIŠUMBIN | LUGAL | SIG₅-an-da-an |
---|---|---|---|---|
{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} oder | Rad {(UNM)} | Šarrumma {DN(UNM), DN.HURR.ABS} König {(UNM)} | in Ordnung bringen gut werden PTCP.ACC.SG.C |
(Frg. 3+1) Kol. IV 12 pa-a-igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich: ku-⸢e⸣-da-ni-ik-kisomeone:INDFany.D/L.SG EGIR-pa-ma-wawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} du-wa-ar-na-an-du-ušbrechen:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
pa-a-i | ku-⸢e⸣-da-ni-ik-ki | EGIR-pa-ma-wa | du-wa-ar-na-an-du-uš |
---|---|---|---|
geben {3SG.PRS, 2SG.IMP} gänzlich | someone INDFany.D/L.SG | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | brechen {PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} |
(Frg. 3+1) Kol. IV 13 3three:QUANcar da-a-inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP na-aš-ma-wa-za:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
oder: zi-la-ti-iain the future:ADV LÚMAḪ-RI-NIvorderer:{(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG}
3 | da-a-i | na-aš-ma-wa-za | zi-la-ti-ia | LÚMAḪ-RI-NI |
---|---|---|---|---|
three QUANcar | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} oder | in the future ADV | vorderer {(UNM)_PPRO.1PL.GEN, (UNM)_ PPRO.1SG.GEN.SG} |
(Frg. 3+1) Kol. IV 14 ku-it-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: da-a-inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP an-za-a-aš-ma-wa-ra-atwarm sein:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC};
(Tier):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC};
wir:{PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC};
Anza:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} Ú-ULnot:NEG me-ma-u-e-nito speak:1PL.PRES
ku-it-ki | da-a-i | an-za-a-aš-ma-wa-ra-at | Ú-UL | me-ma-u-e-ni |
---|---|---|---|---|
irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | nehmen 3SG.PRS setzen {3SG.PRS, 2SG.IMP} stehlen 2SG.IMP | warm sein {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} (Tier) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} wir {PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} Anza {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.N.ACC} | not NEG | to speak 1PL.PRES |
(Frg. 3+1) Kol. IV 15 na-aš-ma-wa-an-na-aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=QUOT=PPRO.1PL.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1PL.DAT};
oder:={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT} an-za-a-ašwarm sein:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
(Tier):{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
wir:{PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM};
Anza:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} zi-la-du-wain the future:ADV ku-it-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:
na-aš-ma-wa-an-na-aš | an-za-a-aš | zi-la-du-wa | ku-it-ki |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}={CNJctr=QUOT=PPRO.1PL.ACC, CNJctr=QUOT=PPRO.1PL.DAT} oder ={QUOT=PPRO.1PL.ACC, QUOT=PPRO.1PL.DAT} | warm sein {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} (Tier) {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} wir {PPROa.1PL.DAT/ACC, PPROa.1PL.NOM} Anza {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} | in the future ADV | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie |
(Frg. 3+1) Kol. IV 16 du-um-me-e-nito take:1PL.PRS ⸢Ú⸣-NU-TUM-ša-ma-ašGerät(e):{(UNM)}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} ku-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: LIBIR.RAalt:{(UNM)}
du-um-me-e-ni | ⸢Ú⸣-NU-TUM-ša-ma-aš | ku-it | LIBIR.RA |
---|---|---|---|
to take 1PL.PRS | Gerät(e) {(UNM)}={PPRO.2PL.DAT, PPRO.2PL.ACC, PPRO.3PL.D/L} | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | alt {(UNM)} |
(Frg. 3+1) Kol. IV 17 ma-a-anwie: Ú-NU-UTGerät(e):{(UNM)} [ma]-⸢a⸣-anwie: GIŠGIGIRWagen:{(UNM)} GIŠUMBINRad:{(UNM)} GADALeintuch:{(UNM)} TÚGpár-na-anTeppich:{ACC.SG.C, GEN.PL}
ma-a-an | Ú-NU-UT | [ma]-⸢a⸣-an | GIŠGIGIR | GIŠUMBIN | GADA | TÚGpár-na-an |
---|---|---|---|---|---|---|
wie | Gerät(e) {(UNM)} | wie | Wagen {(UNM)} | Rad {(UNM)} | Leintuch {(UNM)} | Teppich {ACC.SG.C, GEN.PL} |
(Frg. 3+1) Kol. IV 18 ka-ru-úearlier:ADV ku-⸢it⸣[welcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: A]D-DINto give:1SG.PST na-at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} GAM-anunterer:{ACC.SG, GEN.PL};
unten:{a → ADV, b → POSP, c → PREV};
unterer:{(UNM)} ar-ḫastehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} GAR-ruto sit:3SG.IMP.MP
ka-ru-ú | ku-⸢it⸣[ | A]D-DIN | na-at | GAM-an | ar-ḫa | GAR-ru |
---|---|---|---|---|---|---|
earlier ADV | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | to give 1SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} | unterer {ACC.SG, GEN.PL} unten {a → ADV, b → POSP, c → PREV} unterer {(UNM)} | stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | to sit 3SG.IMP.MP |
(Frg. 3+1) Kol. IV 19 ki-nu-un-manow:DEMadv=CNJctr z[i-la-d]u-wain the future:ADV 𒑱mi-iš-ti-in(sth. pertaining to the body):LUW||HITT.ACC.SG.C le-enot!:NEG
ki-nu-un-ma | z[i-la-d]u-wa | 𒑱mi-iš-ti-in | le-e |
---|---|---|---|
now DEMadv=CNJctr | in the future ADV | (sth. pertaining to the body) LUW||HITT.ACC.SG.C | not! NEG |
(Frg. 3+1) Kol. IV 19a da-at-te-e-nito take:3PL.PRS
da-at-te-e-ni |
---|
to take 3PL.PRS |
(Frg. 3+1) Kol. IV 20 UM-MAthus:ADV mar-la-wi₅-iz-ziArlawizzi:{PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} PA-NI DINGIR-LIM-wa-za-kánGott:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
Göttlichkeit:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
UM-MA | mar-la-wi₅-iz-zi | PA-NI DINGIR-LIM-wa-za-kán |
---|---|---|
thus ADV | Arlawizzi {PNm(UNM), PNm.D/L.SG, PNm.VOC.SG} | Gott {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Gottesbegeisterter(?) {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} Göttlichkeit {D/L.SG_vor POSP, D/L.PL_vor POSP} |
(Frg. 3+1) Kol. IV 21 ki-iElle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: pé-e-da-aḫ-ḫito take:1SG.PRS mib-ri-LUGAL-ma-aš-wa-muIbri-LUGAL:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} ku-ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} ku-ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ki-i | an-da | pé-e-da-aḫ-ḫi | mib-ri-LUGAL-ma-aš-wa-mu | ku-e | ku-e |
---|---|---|---|---|---|
Elle {(ABBR)} dieser {DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | to take 1SG.PRS | Ibri-LUGAL {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} | welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ungünstig ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} | welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ungünstig ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 3+1) Kol. IV 22 Ú-NU-TEMEŠGerät(e):{(UNM)} EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ma-ni-ia-aḫ-dazuteilen:{2SG.PST, 3SG.PST};
zuteilen:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} ú-da-aḫ-ḫu-unto bring (here):1SG.PST
Ú-NU-TEMEŠ | EGIR-pa | ma-ni-ia-aḫ-da | nu-wa-ra-at | ú-da-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|---|
Gerät(e) {(UNM)} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | zuteilen {2SG.PST, 3SG.PST} zuteilen {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP} | { CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | to bring (here) 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. IV 23 nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA mGAL-D10GAL-tarḫunta:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ma-ni-ia-aḫ-ḫu-unto distribute:1SG.PST
nu-wa-ra-at | A-NA mGAL-D10 | EGIR-pa | ma-ni-ia-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|
{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | GAL-tarḫunta {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to distribute 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. IV 24 ma-a-an-ma-wawie: GIŠPISANKiste:{(UNM)} iš-kal-la-aḫ-ḫu-unaufschlitzen:1SG.PST na-aš-ma-wa:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
oder: NA₄KIŠIBSiegel:{(UNM)}
ma-a-an-ma-wa | GIŠPISAN | iš-kal-la-aḫ-ḫu-un | na-aš-ma-wa | NA₄KIŠIB |
---|---|---|---|---|
wie | Kiste {(UNM)} | aufschlitzen 1SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} oder | Siegel {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. IV 25 du-wa-ar-na-aḫ-ḫu-unto break:1SG.PST na-aš-ma-wa-za:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
oder: da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST ku-it-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie:
du-wa-ar-na-aḫ-ḫu-un | na-aš-ma-wa-za | da-aḫ-ḫu-un | ku-it-ki |
---|---|---|---|
to break 1SG.PST | { CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} oder | to take 1SG.PST | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie |
(Frg. 1) Kol. IV 26 na-aš-ma-wa-za:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
oder: mGAL-D10-ašGAL-tarḫunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
GAL-tarḫunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ku-it-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
na-aš-ma-wa-za | mGAL-D10-aš | ku-it-ki | da-a-aš |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} oder | GAL-tarḫunta {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} GAL-tarḫunta {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} |
(Frg. 1) Kol. IV 27 nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} Ú-ULnot:NEG me-ma-aḫ-ḫu-unto speak:1SG.PST
nu-wa-ra-at | Ú-UL | me-ma-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|
{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | not NEG | to speak 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. IV 28 UM-MAthus:ADV mḫu-uz-zi-iaḪuzziya:{PNm(UNM)};
Ḫuzziya:PNm.D/L.SG;
Ḫuzziya:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG} LÚDUB.SARTontafelschreiber:{(UNM)} GIŠHolz:{(UNM)} Ú-NU-TEMEŠ-wa-muGerät(e):{(UNM)}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT}
UM-MA | mḫu-uz-zi-ia | LÚDUB.SAR | GIŠ | Ú-NU-TEMEŠ-wa-mu |
---|---|---|---|---|
thus ADV | Ḫuzziya {PNm(UNM)} Ḫuzziya PNm.D/L.SG Ḫuzziya {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} | Tontafelschreiber {(UNM)} | Holz {(UNM)} | Gerät(e) {(UNM)}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} |
(Frg. 1) Kol. IV 29 ku-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: ku-itwelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: ši-ia-a-anfestdrücken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wasser:HITT.ACC.SG.C;
(u. B.):D/L.SG;
(Orakelterminus):{(ABBR)};
Wasser:{HURR.ABS.SG, STF} pí-i-e-erto give:3PL.PST nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} SIG₅-inwohl:ADV;
gut:ACC.SG.C
ku-it | ku-it | ši-ia-a-an | pí-i-e-er | nu-wa-ra-at | SIG₅-in |
---|---|---|---|---|---|
welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil | festdrücken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wasser HITT.ACC.SG.C (u. B.) D/L.SG (Orakelterminus) {(ABBR)} Wasser {HURR.ABS.SG, STF} | to give 3PL.PST | { CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | wohl ADV gut ACC.SG.C |
(Frg. 1) Kol. IV 30 ar-nu-nu-unto carry off:1SG.PST NA₄KIŠIB-waSiegel:{(UNM)} Ú-ULnot:NEG du-wa-ar-na-aḫ-ḫu-unto break:1SG.PST
ar-nu-nu-un | NA₄KIŠIB-wa | Ú-UL | du-wa-ar-na-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|
to carry off 1SG.PST | Siegel {(UNM)} | not NEG | to break 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. IV 31 GIŠPISAN-ia-waKiste:{(UNM)} Ú-ULnot:NEG iš-kal-la-aḫ-ḫu-unaufschlitzen:1SG.PST
GIŠPISAN-ia-wa | Ú-UL | iš-kal-la-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|
Kiste {(UNM)} | not NEG | aufschlitzen 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. IV 32 ú-da-aḫ-ḫu-un-wa-ra-at(her)bringen:1SG.PST={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} A-NA mGAL-D10GAL-tarḫunta:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ma-ni-ia-aḫ-ḫu-unto distribute:1SG.PST
ú-da-aḫ-ḫu-un-wa-ra-at | A-NA mGAL-D10 | EGIR-pa | ma-ni-ia-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|---|
(her)bringen 1SG.PST={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | GAL-tarḫunta {D/L.SG, D/L.PL, ALL} | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to distribute 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. IV 33 na-aš-ma-wa-za:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC};
oder: mGAL-D10-ašGAL-tarḫunta:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
GAL-tarḫunta:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} ku-it-kiirgendein:{INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N};
irgendwie: da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
na-aš-ma-wa-za | mGAL-D10-aš | ku-it-ki | da-a-aš |
---|---|---|---|
{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} oder | GAL-tarḫunta {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} GAL-tarḫunta {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | irgendein {INDFany.NOM.SG.N, INDFany.ACC.SG.N} irgendwie | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} |
(Frg. 1) Kol. IV 34 nu-wa-ra-anCONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC Ú-ULnot:NEG me-ma-aḫ-ḫu-unto speak:1SG.PST
nu-wa-ra-an | Ú-UL | me-ma-aḫ-ḫu-un |
---|---|---|
CONNn=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | not NEG | to speak 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. IV 35 UM-MAthus:ADV muk-ku-raUkkura:{PNm(UNM), PNm.VOC.SG};
Ukkura:{PNm(UNM)} LÚUGULAAufseher:{(UNM)} 10Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn: MUNUS.LUGALḪaššušara:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
Königin:{(UNM)} I-NA KURBild eines Berges:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Land:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URUka-ra-an-du-ni-ia-aš-wa-muKar(an)duniya:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT}
UM-MA | muk-ku-ra | LÚUGULA | 10 | MUNUS.LUGAL | I-NA KUR | URUka-ra-an-du-ni-ia-aš-wa-mu |
---|---|---|---|---|---|---|
thus ADV | Ukkura {PNm(UNM), PNm.VOC.SG} Ukkura {PNm(UNM)} | Aufseher {(UNM)} | Wettergott {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Heldenmut(?) {(UNM)} Tarḫuntašša {GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} zehn | Ḫaššušara {DN(UNM), DN.HURR.ABS} Königin {(UNM)} | Bild eines Berges {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Land {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Kar(an)duniya {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG}={QUOT=PPRO.1SG.ACC, QUOT=PPRO.1SG.DAT} |
(Frg. 1) Kol. IV 36 ku-wa-písobald als:;
irgendwo:;
wo: u-i-e-erschicken:3PL.PST;
schreien:3PL.PST nu-wa-mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} GIŠLE-U₅Schreibtafel:{(UNM)} ku-ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
ku-wa-pí | u-i-e-er | nu-wa-mu | GIŠLE-U₅ | ku-e |
---|---|---|---|---|
sobald als irgendwo wo | schicken 3PL.PST schreien 3PL.PST | { CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} | Schreibtafel {(UNM)} | welcher {REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N} wer? {INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N} ungünstig ={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC} |
(Frg. 1) Kol. IV 37 ŠA ANŠE.KUR.RAPferd:{GEN.SG, GEN.PL} ANŠE.GÌR.NUN.NAḪI.AMaulesel:{(UNM)} e-eš-tasitzen:2SG.PST;
sein:{2SG.PST, 3SG.PST};
(u. B.):LUW.3SG.PST;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF} nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: ši-ia-nu-u[n]to press:1SG.PST
ŠA ANŠE.KUR.RA | ANŠE.GÌR.NUN.NAḪI.A | e-eš-ta | nu-wa-ra-at | an-da | ši-ia-nu-u[n] |
---|---|---|---|---|---|
Pferd {GEN.SG, GEN.PL} | Maulesel {(UNM)} | sitzen 2SG.PST sein {2SG.PST, 3SG.PST} (u. B.) LUW.3SG.PST sitzen 2SG.IMP sein 2SG.IMP Eš {DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Ešu {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)} Erde {HURR.ABS.SG, STF} | { CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | to press 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. IV 38 ku-it-ma-an-ma-wawährend:;
eine Zeitlang: I-NA KURBild eines Berges:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Land:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URUka-ra-an-du-ni-ia-ašKar(an)duniya:{GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG};
Kar(an)duniya:GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} pa-a-unto go:1SG.PST
ku-it-ma-an-ma-wa | I-NA KUR | URUka-ra-an-du-ni-ia-aš | pa-a-un |
---|---|---|---|
während eine Zeitlang | Bild eines Berges {D/L.SG, D/L.PL, ABL} Land {D/L.SG, D/L.PL, ABL} | Kar(an)duniya {GN.NOM.SG.C, GN.GEN.SG} Kar(an)duniya GN.D/L.SG={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | to go 1SG.PST |
(Frg. 1) Kol. IV 39 ku-it-ma-an-wawährend:;
eine Zeitlang: EGIR-pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} ú-wa-nu-unto come:1SG.PST nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} Ú-ULnot:NEG nam-manoch:;
dann:
ku-it-ma-an-wa | EGIR-pa | ú-wa-nu-un | nu-wa-ra-at | Ú-UL | nam-ma |
---|---|---|---|---|---|
während eine Zeitlang | wieder {a → ADV, b → POSP, c → PREV} | to come 1SG.PST | { CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | not NEG | noch dann |
(Frg. 1) Kol. IV 40 ši-ia-a-nu-unto press:1SG.PST 𒑱la-la-mi-eš-šanehmen:{HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C, LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.C} Ú-ULnot:NEG ši-ia-a-an-zafestdrücken:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
festdrücken:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wasser:HITT.ACC.SG.C
ši-ia-a-nu-un | 𒑱la-la-mi-eš-ša | Ú-UL | ši-ia-a-an-za |
---|---|---|---|
to press 1SG.PST | nehmen {HITT.PTCP.NOM.PL.C, HITT.PTCP.ACC.PL.C, LUW||HITT.PTCP.NOM.SG.C} | not NEG | festdrücken {PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG} festdrücken {PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL} Wasser HITT.ACC.SG.C |
(Frg. 1) Kol. IV 41 nu-wa-kánCONNn=QUOT=OBPk pa-ra-aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)} a-pád-da-an-pátthere:DEMadv=FOC uš-ke-nu-unto see:1SG.PST.IMPF
nu-wa-kán | pa-ra-a | a-pád-da-an-pát | uš-ke-nu-un |
---|---|---|---|
CONNn=QUOT=OBPk | außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Para(?) {DN(UNM)} | there DEMadv=FOC | to see 1SG.PST.IMPF |
(Frg. 1) Kol. IV 42 GIM-an-wawie:CNJ;
wie:INTadv ANŠE.KUR.RAḪI.[APferd:{(UNM)} AN]ŠE.GÌR.NUN.NAḪI.AMaulesel:{(UNM)} an-dawarm sein:3PL.PRS.MP;
warm sein:{PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF};
darin:;
in:;
hinein-: a-riwarm sein:3SG.PRS.MP;
ankommen:3SG.PRS;
waschen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
Freund:D/L.SG;
Recht:D/L.SG;
erheben:2SG.IMP;
orakeln:2SG.IMP;
Ara:DN.D/L.SG;
Ara:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
GIM-an-wa | ANŠE.KUR.RAḪI.[A | AN]ŠE.GÌR.NUN.NAḪI.A | an-da | a-ri |
---|---|---|---|---|
wie CNJ wie INTadv | Pferd {(UNM)} | Maulesel {(UNM)} | warm sein 3PL.PRS.MP warm sein {PTCP.NOM.PL.N, PTCP.ACC.PL.N, PTCP.STF} darin in hinein- | warm sein 3SG.PRS.MP ankommen 3SG.PRS waschen {3SG.PRS, 2SG.IMP} Freund D/L.SG Recht D/L.SG erheben 2SG.IMP orakeln 2SG.IMP Ara DN.D/L.SG Ara {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} |
(Frg. 1) Kol. IV 43 nu-wa-ra-at:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} QA-TAM-MAlikewise:ADV š[i-ia-a-m]ifestdrücken:1SG.PRS;
(Fleischeintopf):{D/L.SG, STF} nu-wa-ra-at-mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT};
n:QUANcar={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT};
(unbekannte Zahl):={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT} 𒑱šal-la-⸢kar⸣-ta-t[ar]Arroganz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
nu-wa-ra-at | QA-TAM-MA | š[i-ia-a-m]i | nu-wa-ra-at-mu | 𒑱šal-la-⸢kar⸣-ta-t[ar] |
---|---|---|---|---|
{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | likewise ADV | festdrücken 1SG.PRS (Fleischeintopf) {D/L.SG, STF} | { CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}={PPRO.1SG.ACC, PPRO.1SG.DAT} n QUANcar={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT} (unbekannte Zahl) ={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=PPRO.1SG.DAT, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=PPRO.1SG.DAT} | Arroganz {NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} |
(Frg. 1) Kol. IV 44 𒑱ku-pi-ia-ti-iš-ma-[wa-ra-a]š-muPlan:LUW||HITT.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT} Ú-ULnot:NEG ku-iš-kisomeone:INDFany.NOM.SG.C
𒑱ku-pi-ia-ti-iš-ma-[wa-ra-a]š-mu | Ú-UL | ku-iš-ki |
---|---|---|
Plan LUW||HITT.NOM.SG.C={CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.NOM=PPRO.1SG.DAT, CNJctr=QUOT=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.1SG.DAT} | not NEG | someone INDFany.NOM.SG.C |
(Frg. 1) Kol. IV 45 pa-ra-a-ia-kánPara(?):DN.D/L.SG;
Paraya:{DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
außerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} Ú-ULnot:NEG u-uḫ-ḫu-unto see:1SG.PST mar-ta-ri-wa-ra-at-kánverschwinden:{2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk}
pa-ra-a-ia-kán | Ú-UL | u-uḫ-ḫu-un | mar-ta-ri-wa-ra-at-kán |
---|---|---|---|
Para(?) DN.D/L.SG Paraya {DN.STF, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} außerdem heraus aus aus- Luft {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Luft {VOC.SG, ALL, STF} Para(?) {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG} | not NEG | to see 1SG.PST | verschwinden {2SG.PRS.MP, 3SG.PRS.MP}={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC=OBPk, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM=OBPk} |
(Frg. 1) Kol. IV 46 nu-wa-ra-at-kán:{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} a-aš-zi(übrig) bleiben:3SG.PRS ANŠE.KUR.RA-wa-zaPferd:{(UNM)} ANŠE.GÌR.NUN.NAMaulesel:{(UNM)}
nu-wa-ra-at-kán | a-aš-zi | ANŠE.KUR.RA-wa-za | ANŠE.GÌR.NUN.NA |
---|---|---|---|
{ CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} | (übrig) bleiben 3SG.PRS | Pferd {(UNM)} | Maulesel {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. IV 47 Ú-ULnot:NEG da-aḫ-ḫu-unto take:1SG.PST pé-eḫ-ḫu-na-wa-ra-anto give:1SG.PST=CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC Ú-ULnot:NEG ku-e-da-ni-ik-kisomeone:INDFany.D/L.SG
Ú-UL | da-aḫ-ḫu-un | pé-eḫ-ḫu-na-wa-ra-an | Ú-UL | ku-e-da-ni-ik-ki |
---|---|---|---|---|
not NEG | to take 1SG.PST | to give 1SG.PST=CNJctr=QUOT=PPRO.3SG.C.ACC | not NEG | someone INDFany.D/L.SG |
(Frg. 1) Kol. IV 48 [ANŠE].GÌR.NUN.NAḪI.A-waMaulesel:{(UNM)} ku-i-e-ešwelcher:{REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C};
wer?:{INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} me-mi-erto speak:3PL.PST ḫar-ker-wa-ra-athaben:3PL.PST={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM};
umkommen:3PL.PST={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM}
[ANŠE].GÌR.NUN.NAḪI.A-wa | ku-i-e-eš | me-mi-er | ḫar-ker-wa-ra-at |
---|---|---|---|
Maulesel {(UNM)} | welcher {REL.NOM.PL.C, REL.ACC.PL.C} wer? {INT.NOM.PL.C, INT.ACC.PL.C} | to speak 3PL.PST | haben 3PL.PST={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} umkommen 3PL.PST={QUOT=PPRO.3SG.N.NOM, QUOT=PPRO.3SG.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.N.NOM, QUOT=PPRO.3PL.N.ACC, QUOT=PPRO.3PL.C.NOM} |
(Frg. 1) Kol. IV 49 [ T]ÙR?-⸢kán⸣Viehhof:{(UNM)} tar-ni-erto let:3PL.PST 1one:QUANcar ANŠE.GÌR.NUN.NA-wa-zaMaulesel:{(UNM)}
… | T]ÙR?-⸢kán⸣ | tar-ni-er | 1 | ANŠE.GÌR.NUN.NA-wa-za |
---|---|---|---|---|
Viehhof {(UNM)} | to let 3PL.PST | one QUANcar | Maulesel {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. IV 50 [mia-ar-ra-za]-al-ma-ašIarrazalma:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG};
Iarrazalma:{PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST} 1one:QUANcar ANŠE.GÌR.NUN.NA-ma-wa-zaMaulesel:{(UNM)}
[mia-ar-ra-za]-al-ma-aš | da-a-aš | 1 | ANŠE.GÌR.NUN.NA-ma-wa-za |
---|---|---|---|
Iarrazalma {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} Iarrazalma {PNm(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC} | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} | one QUANcar | Maulesel {(UNM)} |
(Frg. 1) Kol. IV 51 [mm]a-ru-ú-wa-aš(u. B.):3SG.IMP.MP={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} da-a-aš:{ CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC};
nehmen:{2SG.PST, 3SG.PST}
Textende
[mm]a-ru-ú-wa-aš | da-a-aš |
---|---|
(u. B.) 3SG.IMP.MP={QUOT=PPRO.3SG.C.NOM, QUOT=PPRO.3PL.C.ACC} | { CONNt=PPRO.3SG.C.NOM, CONNt=PPRO.3PL.C.ACC} nehmen {2SG.PST, 3SG.PST} |