Citatio: R. Francia & M. Vigo, hethiter.net/: PTAC Transliterations KBo 31.46 (2023-11-02)
|
|
ANNOTATIONSZUSTAND |
1′ ] ⸢ME-un⸣setzen:1SG.PST;
nehmen:1SG.PST
| … | ⸢ME-un⸣ |
|---|---|
| setzen 1SG.PST nehmen 1SG.PST |
2′ ] LÚKÙ.DÍMGoldschmied:{(UNM)} AD-DINgeben:1SG.PST
| … | LÚKÙ.DÍM | AD-DIN |
|---|---|---|
| Goldschmied {(UNM)} | geben 1SG.PST |
3′ mk]u-⸢ni-ia⸣-SUMKuniyapiya:{PNm(UNM)}
| mk]u-⸢ni-ia⸣-SUM |
|---|
| Kuniyapiya {PNm(UNM)} |
4′ -w]a-za ú-ukich:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} ME-unsetzen:1SG.PST;
nehmen:1SG.PST
| ú-uk | ME-un | … | |
|---|---|---|---|
| ich {PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} | setzen 1SG.PST nehmen 1SG.PST |
5′ URUk]a-tap-paKatap(p)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} DINGIRMEŠ-tarGöttlichkeit:{FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} TÀŠ-PUR!(?)schicken:2SG.PST
| URUk]a-tap-pa | DINGIRMEŠ-tar | TÀŠ-PUR!(?) |
|---|---|---|
| Katap(p)a {GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} | Göttlichkeit {FNL(tar).NOM.SG.N, FNL(tar).ACC.SG.N, FNL(tar).NOM.PL.N, FNL(tar).ACC.PL.N} | schicken 2SG.PST |
6′ ar-ḫ]astehen:1SG.PRS.MP;
weg:;
von… weg:;
weg-:;
Grenze:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Grenze:{VOC.SG, ALL, STF} ME-unsetzen:1SG.PST;
nehmen:1SG.PST
| ar-ḫ]a | ME-un |
|---|---|
| stehen 1SG.PRS.MP weg von… weg weg- Grenze {NOM.COLL.C, ACC.COLL.C} Grenze {VOC.SG, ALL, STF} | setzen 1SG.PST nehmen 1SG.PST |
7′ ]x uš-ša-ni-ia-nu-unzum Kauf anbieten:1SG.PST
| uš-ša-ni-ia-nu-un | |
|---|---|
| zum Kauf anbieten 1SG.PST |
Text bricht ab